And I know why he gave up his life. |
И я знаю, за что он отдал свою жизнь. |
That's why the talentless hack spies on us and feeds him info. |
Вот почему эта бездарь шпионит за нами и сливает ему информацию. |
Well, now I know why you love Christmas. |
Теперь я знаю, за что ты любишь Рождество. |
I know why he got kicked out of his last school. |
Я знаю, за что его выкинули из предыдущей школы. |
The reason why my Mom did it was for those hospital fees. |
Мама сделала это из-за счетов за лечение. |
I know why you're here. |
Я знаю, за что ты здесь. |
But that's not why I asked you here. |
Но я пригласил тебя не за этим. |
That's why I married him. |
Вот почему я вышла за него. |
But then we have to explain why you didn't go back for it when you realized... |
Но тогда нам придётся найти объяснение тому, почему ты не вернулась за ним, когда заметила, что его нет. |
Which is why I'm so grateful that one of my daughters is here tonight. |
Поэтому я так признательна за то, что сегодня здесь присутствует одна из моих дочерей. |
This is why I voted for you. |
Вот почему я проголосовал за тебя. |
Which might explain why I'm living with my brother And snooping on my new boyfriend. |
Поэтому сейчас я живу с братом, и шпионю за своим новым парнем. |
That's why I'm going to order 24-Hour surveillance On this marina and the two others. |
Именно поэтому я собираюсь установить круглосуточное наблюдение за этой пристанью и двумя другими. |
Lizzy, I understand why you went after Tom today. |
Лиззи, я понимаю, почему ты погналась за Томом. |
Well that explains why she is marrying you. |
Именно поэтому она за тебя и выходит. |
That's probably why the cat follows you around. |
Видимо поэтому за вами постоянно ходит кот. |
That's why you follow me here. |
Потому ты и ходишь за мной. |
Maybe you know why his workers are being paid to sit around and do nothing. |
Возможно, вы знаете, почему этим рабочим платят за то, что они сидят и ничего не делают. |
That's why I took the case. |
Именно поэтому я и взялся за это дело. |
You know, that's why I'm so happy for you and Carol. |
Знаешь, вот почему я так рада за тебя и Кэрол. |
That's why they're paid 18 dollars a day. |
За это им и платят 18 долларов в день. |
That's why you followed me to New York. |
Вот почему последовал за мной в Нью-Йорк. |
Of everyone in this world, why come after me? |
Из всех в этом мире, почему ты пришла за мной? |
Tell me that's not why I woke up Under a bridge this morning. |
Скажи мне что та причина из за которой я проснулся под мостом этим утром. |
That's why I love you. |
Вот за это я люблю тебя. |