Примеры в контексте "Why - А"

Примеры: Why - А
Well, why do you want her to? Ну а почему ты хочешь, чтобы она этого хотела?
Well, why you asking me about that? А почему ты меня об этом спрашиваешь?
Dad, why doesn't Mom like us? Папа, а почему мама не присоеденяется?
Well, isn't that why you're telling me? А разве не ради этого вы рассказали?
So why didn't you wake me up? А почему ты не разбудил меня?
Do you know why you never met your father's parents? А тебе известно, почему ты никогда не встречалась с родителями отца?
Well, then why do you do it? А зачем тогда ты это делаешь?
Yes, I would, which is why you will not mention my liver ever again. Посмею. А потому, ты больше никогда не заговоришь о моей печени.
Because if it is someone else, then you'll only be interested in the what, not the why. Потому что, если это кто-то другой, то вы будете заинтересованны только в том, как, а не почему.
Then why am I the one wearing the uniform? Да? Тогда почему я ношу униформу, а не она?
Company brings back the Mayor's baby, Her Worship becomes a loyal friend in a high place... that's why we need Killjoys. Компания возвращает домой дочь мэра, а она становится нашей лучшей подружкой... поэтому нам и нужны Кайфоломы.
I was wondering why the phone had not rung. А я удивляюсь, почему не звонит телефон?
But why did you think I was so happy? А ты почему думал я так счастлив?
And if she asks me why you wouldn't? А вдруг она спросит, почему?
That's why I have a Pulitzer and not a "Mommy of the Year" mug. Поэтому я и получила Пулитцеровскую премию, а не кружку "Мамочка года".
I don't even know why Jake was at my house in the first place. А я даже не знаю, зачем Джейк вообще пришел ко мне домой.
And why shouldn't I let her do just that? А почему бы мне просто не позволить ей сделать это?
Sorry, why do you want it? Извини, а зачем он тебе нужен?
So why have you got telescopic sights on it? А зачем тебе оптический прицел на ружье?
And why do you want to die? А вам почему не терпится умереть?
So why choose to be an insurance investigator? А почему ты решила стать следователем страховой компании?
And why are you asking me about it? А почему вы меня об этом спрашиваете?
Meanwhile, why don't I take your picture? Ну, а пока... Может, я Вас сфотографирую?
But why would she flaunt her special skills? Хорошо, а зачем она щеголяла своими способностями?
Then why can I never call you daddy, always Valentijn? Тогда почему я тебя не называю папой, а всегда зову тебя Валентайн?