You know why I took the name Huma? Yes. |
А ты знаешь, почему Дымка? |
And then, I've no idea why, my hand kind of slipped and I... |
А потом, я сам не понимаю, как... моя рука случайно соскользнула... |
And if he was, why hide the fact? |
А если ветеран, то зачем это скрывать? |
And second, why can't you just trust me? |
А во-вторых, почему ты не можешь доверять мне? |
Excuse me, but why do you keep looking at your watch? |
а почему вы так часто смотрите на свои часы? |
Then why'd you waste so much time running through the doors? |
А чего потратил время, чтобы в двери ломиться? |
Then why didn't you just tell me? I was selfish. |
А почему бы тебе было просто не рассказать мне? |
I said, why the tears? |
А я, "Так че ревёшь?" |
But I didn't know how to ask why |
А почему не спросил у вас - не знаю. |
But why use the full name Hall and not City? |
Но почему он сократил "Сити", а не "Холл"? |
And why all this dog stuff and no dog? |
И почему столько вещей для собаки, а собаки нет? |
And I'm not sure why you're here. |
А мне думается: "Что же ты здесь делаешь?" |
Sita kills Mithat before we get his confession and then kills herself before we can ask her why. |
Сита убивает Митата до того, как он успевает во всем признаться, а потом убивает себя, до того, как мы успеваем спросить ее, зачем она это сделала. |
Can you explain to me why your son went into hiding? |
почему Ваш сын ушел в подполье? а потом над Шабвой начали летать беспилотники. |
It's deep water, that's why a duck. |
Мост узкий, а там глубоко потому там гуськом и ходят. |
That's why we're here, isn't it? |
А мы разве не для этого приехали? |
Do you know why she did with her husband right |
А ты знаешь, где ее муж? |
So, why would Rafael's mother make up that story, Chino? |
Ну и зачем матери Рафаэля придумывать все это, а, Чино? |
Harvey, why are you telling me this instead of Mike? |
Харви, почему ты говоришь это мне, а не Майку? |
Mother, why won't Tracy ask her own father to the wedding? |
Мама, а почему это Трейси не пригласила на свадьбу папу? |
I go, I don't know why I'm here. |
А я, Сам не знаю, зачем я здесь. |
Is that why you ran earlier? |
А из-за чего ты тогда сбежала? |
definitely filing a false report now, you were wondering why we did this in the bathroom. |
Полная подделка отчета и препятствование суду. А теперь, я отвечу вам, почему мы в туалете. |
But why give the camera to you rather than the other guy? |
Но почему он отдал фотоаппарат тебе, а не ему? |
What? Well why did you let him go down there? |
А почему же вы его туда пустили? |