| That's why I never shake his hand. | А я никогда не пожму ему руку. |
| SNOW FAIRY, why's somewhere snowing and elsewhere raining? | Матушка-Метелица, почему где-то идёт снег, а в других местах - только дождь? |
| So why is this guy coming forward now? | Ну, а, почему этот парень выходит вперед сейчас? |
| This explains why Italians, and later Thais, chose business tycoons to lead their countries. | Это объясняет, почему итальянцы, а впоследствии и тайцы выбрали магнатов бизнеса для управления своими странами. |
| That explains why parents tend to find their young children beautiful, and adults are attracted to nubile models and their images. | Это объясняет, почему родители, как правило, считают своих маленьких детей красивыми, а взрослых привлекают красивые модели и их изображения. |
| I wondered why you'd taken it. | А я еще подумал, зачем ты взял визитку. |
| Next minute, he doesn't know why he's here. | А в следующее мгновение, он не знает как здесь очутился. |
| And then I'll explain why I explained it. | А потом я объясню, почему я объяснил его. |
| Yet it appears legitimate to ask why our efforts on transparency in armaments exclude small arms. | А между тем было бы, пожалуй, правомерно спросить, почему наши усилия по транспарентности в вооружениях обходят стрелковое оружие. |
| And why do they want him dead? | А почему они хотят, что он был мертв? |
| Well, why are you here? | Ну, а, зачем ты здесь? |
| I don't know why I do these things before I think. | Я не знаю, почему я сначала думаю, а потом делаю. |
| And why is your vinyl collection here? | Кстати, а что тут делает твоя коллекция винилов? |
| And I want to know why lex didn't. | А еще я хочу понять почему тебе не доверял Лекс. |
| And that's why we have promise rings, and you don't. | И вот поэтому у нас есть кольца обещания, а у тебя нет. |
| And that's why I have a boyfriend and you don't. | И вот поэтому у меня есть бойфренд, а у тебя нет. |
| Which is why we're in this classroom and not in the jungle eating bananas. | Вот почему сейчас мы в этом классе, а не едим бананы в джунглях. |
| That's why he hid the plate instead of using it. | Поэтому он и спрятал форму, а не использовал её. |
| I wanted to go there but they kept asking me why. | Я хотел пойти туда, а они как давай спрашивать, зачем. |
| That's why a glancing body blow sent your blood pressure into the toilet and you onto the canvas. | Вот почему сокрушительный удар отправил твое кровяное давление в туалет, а тебя на ковер. |
| That's why on his side, the current is mild. | А на его стороне воды сейчас успокоились. |
| And that's why we love him- though. | За это мы тебя и ценим... А вот я им не восхищаюсь. |
| And I know why you do. | А я знаю, какое тебе. |
| I love Cardassia, which is why I had to do what I did. | А я люблю Кардассию, вот почему я должен был сделать то, что сделал. |
| That's why I promoted her over him. | Поэтому я повысил её, а не его. |