| And I'm supposed to care why? | А я что, должна об этом беспокоиться? |
| And why is my... attention so important to you? | А почему мое внимание так важно для тебя? |
| So, why is this even a major crime? | А почему вообще это приоритетное расследование? |
| And why didn't you ask me before you started yelling? | А почему ты меня не спросил, прежде чем начать орать? |
| But why couldn't you tell me? | Ну а мне почему не рассказывал? |
| And you, wondering, "why so flaccid?" | А ты всё размышляешь, "почему такой бессильный". |
| So that's why everybody was making those pot holders. | А, так вот почему все делали прихватки! |
| And why would you go after the bear? | А почему на медведя идёшь ты? |
| Well, why would he be saying anything? | А зачем ему вообще что-либо рассказывать? |
| Then why did I find an NYPD identification card in your purse? | А почему я нашёл удостоверение полиции Нью Йорка в твоей сумочке? |
| Well, why are you guys still coming in? | А почему вы все еще приходите сюда? |
| Which is why it was always a little embarrassing when our chief of surgery would come to me for consults instead of Dr. Alexander. | Поэтому мне всегда было немного неловко, когда глава хирургии советовался со мной, а не с доктором Александер. |
| And the book he left us is more of a what than a why. | А книга, которую он нам оставил, больше про что, чем почему. |
| He shook his head, "No," and I didn't understand why. | Он покачал головой - нет. А я не понял, почему. |
| Which is why I'm running it through facial recognition, see if it matches up with any other hump. | А вот поэтому, я "пробиваю" его физиономию через программу распознавания лиц на наличие связи с другими жуликами. |
| And you took the pills why? | А зачем принимал ты эти таблетки? |
| Do you know why I am called Otto? | А знаешь, почему меня зовут Отто? |
| And why else would he set up such an elaborate lie? | А иначе зачем бы стал придумывать такую сложную ложь? |
| And why are the infected people always so tired in the daytime? | А почему так усталые днем зараженные люди? |
| And why weren't you with the laundry? | А почему ты был не в хозяйственном отделе? |
| I know all about the mall, why? | Я знаю всё о Торговом центре, а что? |
| Nikola Tesla, genius inventor, rival of Edison, and pretty much the reason why we have electricity in our homes, also, get the hell away from her. | Никола Тесла, гениальный изобретатель, конкурент Эдисона, и, в значительной степени, причина, почему у нас есть электричество в наших домах, а еще, уберись к черту, подальше от нее. |
| That explains why the earlier posts were accurate, but the later posts weren't. | Вот почему ранние записи в блоге были правдивые, а последние - нет. |
| I can explain why you've always gone for men, | А у меня есть объяснение, почему ты все это время с мужиками таскался! |
| It's a great task, but why hide certain features? | Прекрасные обязанности, а зачем женщины прячут лицо? |