| Ma, why is the place so shabby? | Ма, а чего это вы живёте в таком занюханном месте? |
| And every worthless seaman fears the name, and rightly so, Though few know why or dare to ask. | Каждый никчёмный моряк её страшится и не зря, хотя немногие знают, почему, а спросить боятся. |
| And why couldn't we go to a motel? | А почему мы не могли остановиться в мотеле? |
| Todd, why are the men taking their clothes off? | Тодд, а почему мужчины снимают свои футболки? |
| From why I decided to do this in the first place, which was about sharing my truth with people. | От того, что для меня важнее всего, А именно, то, что я хочу рассказывать людям правду. |
| Granny, why are your eyes so big? | Бабушка, а почему у тебя такие большие глаза? |
| And Granny, why are your ears so big? | Бабушка, а почему у тебя такие большие уши? |
| Yes, why do you ask? | Да, а почему вы спрашиваете? |
| Well, why didn't he show this morning? | Ну, а почему тогда он не появился этим утром? |
| I only wonder why you had served your three years without escaping in this way. | Непонятно, зачем ты сидел в тюрьме эти три года, а не сбежал. |
| I mean, why would you be? | Я о том, а кем тебе еще быть? |
| That's why I stick to the facts. | А я, как учёный, привык доверять фактам. |
| I live up here, why? | Я живу здесь, а в чем дело? |
| And why do you take - this medicine? | А почему вы принимаете это лекарство? |
| But why do you care about the answer? | А какая разница, какой будет ответ? |
| You stay with him, I'll figure out who's was visiting him, and why. | Хорошо, продолжай следить, а я выясню, к кому он приходил и зачем. |
| So you need a hospital, and I need to know why everyone's after the janitor. | Тебе нужно в больницу, А мне нужно знать, почему все гонятся за уборщиком. |
| You were the one who told me to blow him off, and now I'm remembering why you give Santa what he wants. | Ты сказал, чтобы я отшила его, а теперь я припоминаю, почему ты даешь Санте то, что он хочет. |
| And did anyone ever stop and ask why? | А хоть кто-нибудь остановился чтобы спросить почему? |
| And you think he's guilty, Which explains why you're dying to discharge him. | А ты считаешь, что он виновен, поэтому так и стараешься выписать его поскорее. |
| He wonders why he was a one-term president. | А еще удивлялся, почему продержался только один срок. |
| So why a racial preference and not an economic one? | Так почему расовые предпочтения, а не экономические? |
| But this - pretty much everything I'm about to tell you - was why it didn't matter in the slightest. | А это... пожалуй все, что я хотела рассказать вам... было то, почему это не имело ни малейшего значения. |
| So, you're telling me this why? | Ну, а мне вы это рассказываете зачем? |
| But why didn't you escape? | А почему же ты не сбежал? |