Примеры в контексте "Why - А"

Примеры: Why - А
James Mason, why are we in Baltimore? а что мы делаем в Балтиморе?
Don't they want to know why? А разве им не интересно, зачем?
Karl, why aren't you with your owner today? Карл, а почему ты сегодня не с хозяйкой?
I don't get why you can forgive Hakeem, but I can't have a truce with Cookie. Не пойму, почему ты можешь простить Хакима, а мне нельзя заключить мир с Куки.
Any idea why some shops were targeted and others were left alone? Есть мысль, почему некоторые магазины разбиты, а другие нет?
And why weren't you with them? А почему ты не был с ними?
That is why we welcome the creation of operational machinery such as the Commission on Sustainable Development and the intergovernmental committee to draft an international convention on desertification and drought. Поэтому мы приветствуем создание такого действующего механизма, как Комиссия по устойчивому развитию, а также межправительственного комитета по подготовке международной конвенции по опустыниванию и засухе.
So why don't they just get more drywall? А почему бы им не купить больше гипсокартона?
And why are you bringing a fish into your room? А зачем тебе рыба в комнате?
And why will they point a finger at me? А почему они укажут на меня пальцем?
Wait a minute, why are you so short? Минутку, а почему ты такая низкая?
These remarks lead me to the reason why I have intervened during this plenary meeting. А сейчас я перейду к тому, что побудило меня выступить на этом пленарном заседании.
He wondered why, among all the reports, it was necessary to draw special attention to that of 24 November 1995. Можно было бы задаться вопросом, почему из всех этих докладов следует выделять лишь один, а именно доклад от 24 ноября 1995 года.
This is why we must not see the present exercise as a one-off issue, but rather as a necessary and continuing process of consultations. Вот почему мы должны рассматривать осуществляемую в настоящее время работу не как одноразовое мероприятие, а как необходимый непрерывный процесс консультаций.
But why do you do your laundry everyday? А почему ты стираешь каждый день?
And why should she not hold on to her money? А она может потерять свои деньги?
So why can't we see him? А почему мы его не видим?
But why did they have so many horses there? А почему у них там столько лошадей?
I may find your priorities somewhat baroque and unnecessary but I guess that's why I work in an office and you run around the world with guns. Я нахожу ваши приоритеты немного вычурными и излишними, но, полагаю, именно по этой причине я работаю в офисе, а вы болтаетесь по всему миру с оружием.
That is why I have every right to claim this buried treasure for myself. А значит сокровище принадлежит мне по праву.
We all watched the soccer, why? Мы смотрели футбол, а что?
The Court might be thought to base its decisions on information provided by GSS about interrogation methods - which was confidential - and why GSS thought it necessary to use them. Создается впечатление, что суд основывает свои решения на конфиденциальной информации о методах ведения допроса, предоставляемой ему сотрудниками СОБ, а также на доводах, в силу которых СОБ считает необходимым прибегнуть к этим методам.
He or she should show that what counts in government action is the "for what" and not the "why". Такой руководитель должен показать, что главное в действиях органов управления - цель, а не причина.
There are a number of practical reasons why both parties would often prefer to litigate in a port rather than in an inland location. Имеется ряд практических причин, в силу которых обе стороны будут часто отдавать предпочтение проведению разбирательства в порту, а не внутри страны.
The Chief Constable could easily have called them for a meeting and inquired why they were complaining to the NGOs and not the RUC. Главный констебль мог бы пригласить их на встречу и спросить, почему они жалуются НПО, а не ККО.