| So why are you meeting me instead of at the Capitol? | Тогда почему ты встречаешься со мной, а не в Капитолии? |
| And do you have any idea why Captain Broderick seems to favor Detective Diamond? | А вы не знаете, почему капитан Бродерик отдает предпочтение детективу Даймонд? |
| So, why'd you really do it? | А почему ты на самом деле это сделала? |
| It's been years, and I still don't know why... they turned me down for that stewardess job. | Сколько лет прошло, а я так и не знаю почему меня отказались взять на работу стюардессой. |
| So why didn't you stay? | } - А чего ж не остался? |
| I think this will be enough cash to take care of Bly maybe even find out why I was burned. | Я думаю, этих денег хватит, чтобы разобраться с Блаем. А, может даже, узнать, почему меня уволили. |
| We can't die, Bendis And you know why? | Мы не можем умереть, Бендис. А знаешь почему? |
| I'm sorry, but why did you put flowers there? | Простите, а почему вы принесли сюда цветы? |
| But why do you put soap in your stockings? | А зачем ты складываешь мыло в чулки? |
| Ma, why does uncle Gour call you Bhagawati? | Мама, а почему дядя назвал тебя богиней Бхагавати? |
| And why do you care what they want? | А почему тебя волнует то, что они хотят? |
| Well, why aren't you doing your job arresting the real criminals around here? | А почему ты не делаешь свою работу, арестовывая настоящих преступников? |
| That's why you're in the back and I'm up front. | Вот почему ты на скамье а я спереди. |
| So why wouldn't you want to go see this movie? | А почему вы не хотите смотреть такое кино? |
| And why would he target married women? | А зачем он охотился за замужними женщинами? |
| I was wondering why fate is my enemy, ...instead it gives me the joy of seeing you again. | Я удивлялся, почему судьба столь враждебна ко мне, а она подарила мне радость увидеть вас снова. |
| Maybe it's not why we're here but where we've been. | Может быть надо искать причины не в том почему мы здесь, а в том, где мы были. |
| And why can they serve that much? | А почему они предлагают так много? |
| So why did the brother do it? | А зачем её брат такое придумал? |
| Auntie, why do Andrei and Natasha call you mom? | Тетенька, а почему Андрюша с Наташей вас зовут мамой? |
| why do you think I chose you? | А почему же тогда я тебя выбрал? |
| why are we talking about that? | А почему мы об этом говорим? |
| And why were you keeping notes about other jurors' conjugal visits? | А почему вы вели записи о супружеских визитах других присяжных? |
| But why are you still in your school uniform? | А ты почему ещё не переоделся? |
| And why would he be timing you? | А с чего бы ему это делать? |