Примеры в контексте "Why - А"

Примеры: Why - А
Well, why can't I have mine? Так, а мне почему нельзя?
Any chance you figured out why you married me? А ты сама-то понимаешь, почему вышла за меня?
But, why has she chosen you, to read a prayer for her. А почему бы именно тебя она выбрала... читать молитву?
And you Doros, why are you silent? А ты, Дорош, почему молчишь?
No, I'm just wondering why, When nick has a problem, You're nice and logical. Просто, когда проблемы у Ника, ты добрый и рациональный, а когда у меня, ты просто кричишь.
We're about to leave for the airport, why? Мы собираемся в аэропорт, а что?
I'm heading home, why? Я иду домой, а что?
They should be in the file, why? Должно быть, в архиве, а что?
So why are you blaming Coach's wife? А, тренер Тейлор. Футбол!
Do you know, why don't I read out one of Clive's old letters? Знаешь, а почему бы мне не прочитать одно из старых писем Клайва?
I date one guy at a time, and more often no guy at a time, which is why we need... Я встречаюсь с одним парнем за раз, а чаще всего - вообще ни с кем, поэтому мне очень нужно...
Explain why when we had to evacuate, I grabbed photos, jewelry, and legal documents, and you grabbed a toy. Объясни, почему когда нам надо было эвакуироваться, я взяла фото, ювелирку и документы, а ты игрушку.
So, why didn't you kill Door when you had a chance? А почему вы не убили д'Верь, когда имелы такую возможность?
And why would I be cordial to you? А с чего мне проявлять радушие?
By the way, why are you here, Max? А кстати, почему ты здесь, Макс?
I'd really like to know why he sent this message. А зачем, позвольте спросить, он прислал вам эту телеграмму?
Then why can't I go to the mall by myself or talk to strangers? А почему я не могу сам пойти в магазин или поговорить с незнакомцем?
But I want to know, why'd you call me instead of Ted Phillips? Но я хочу знать, почему ты позвонил мне, а не Тэду Филлипсу?
Then why do I give you all the albino holidays off? Тогда почему я даю тебе отгулы для альбиносов, а?
So, why is this split a bad thing? Так, а почему этот осколок - это плохо?
Hell, why you asking me that, man? А че ты меня то спрашиваешь?
What has troubled me is - why did the constable not come after him? А меня волнует - почему за ним не пришел констебль?
Okay, can somebody please tell me why our truck lieutenant is venting the roof? А теперь скажите мне, почему ваш лейтенант вскрывает крышу?
And why did I have to hear about that from someone else? А почему я узнаю об этом от других?
Maybe that's why I'm so small... not from the attic, but from what our parents did. Возможно, поэтому я такая маленькая... не из-за пребывания на чердаке, а из-за того, что сделали наши родители.