Mr. Junkers Triplane and why such a funny name? |
Сеньор Юнкер Трессалз. А почему такое смешное имя? |
Excuse me, why aren't you apologizing? |
Постой, а почему ты не извиняешься? |
Shark... and then wonder why you get sick all the time. |
а потом удивляешься, почему тебя тошнит все время. |
And why doesn't he beat you? |
А почему он тебя не бьёт? |
Wouldn't you rather know why? |
А ты не хочешь узнать причину? |
After a little puking... why, you couldn't drag them away from the stuff. |
Поначалу их рвало, а потом мы не могли оттащить их от сигарет. |
You tell us why Karen Smythe changed her story... you hand over all your case files and notes, and we won't go through with this. |
Вы расскажете нам, почему Карен Смайт изменила свои показания вы передадите все документы и записи по делу, а мы оставим в покое вас. |
Well, did the insurance company ever tell you why? |
Хорошо, а страховая кампния сообщила вам, почему? |
I could not breathe, and I did not know why, and then we heard the darts. |
Я не могла вздохнуть и не знала почему, а потом мы услышали Стрелы. |
And why wouldn't he be? |
А почему бы и не нет? |
So Neha, why do you like Abhi? |
Неха, а почему тебе нравится Абхи? |
And we think she might be vulnerable why? |
А почему мы думаем, что она уязвима? |
Now I'm thinking, "why wait?" |
Теперь я думаю, "а почему бы и нет?" |
Kuzmich, why is your colleague keeping silent all the time? |
Кузьмич, а чего твой сотрудник весь вечер молчит? |
And when he fired the gun underwater, the flames were extinguished, which explains why there was no GSR in his mouth. |
А когда он выстрелил под водой, пламя погасло, что объясняет отсутствие следов пороха у него во рту. |
And why are you so afraid? |
А почему вы этого так боитесь? |
But why wouldn't we allow it? |
А почему бы не разрешить это? |
Three of the most secure places in the country and six weeks ago, Moriarty breaks in, no-one knows how or why. |
Три самых защищенных места в стране, а шесть недель назад Мориарти взламывает их и никто не знает, как и зачем. |
But you know why I wouldn't rub him out? |
А знаете почему я не стёр его в порошок? |
So why have your skis gone missing? |
А почему тогда нет твоих лыж? |
Billy Costa, why didn't you write anything? |
Билли Коста, а почему ты не пишешь? |
And why aren't you with your family, cornielle? |
А почему вы не со своей семьёй, Корниел? |
If there's no-one why did he knock? |
А если никого нет, то откуда этот стук? |
This is why you have so much water to bath |
А ты думаешь, почему так много воды в бассейне? |
Then why aren't you wearing your mask? |
А почему ты не надела маску? |