| So then why auto mechanic for 200 bucks a week? | Так, а почему механик за 200 баксов в неделю? |
| And why do you so badly feel the need to save me? | А почему вам так необходимо меня спасти? |
| I've been forgetting things, too, so if you see me and I forgot everything since last time, that's probably why. | Я, кстати, даже вещи забываю, так что если увидишь меня, а я забуду все с прошлого раза, то вот возможное объяснение. |
| And why are those people arguing about it? | А почему все эти люди спорят о нем? |
| And why do you want it to fade? | А почему Вы хотите, чтобы оно прошло? |
| So... why did you steal the girl's necklace? | А зачем ты украл ожерелье девушки? |
| Instead you should be asking yourself... why you run away from this palace every night... then race back to it each morning. | Лучше себя бы спросили, зачем вы каждую ночь из этого дворца убегаете, а каждое утро возвращаетесь. |
| So tell me, Van... why you talking to Mickey Donovan? | А теперь, расскажи мне, Ван... о чём ты говорил с Микки Донованом? |
| And why should you get all the fun? | А почему это тебе всё веселье? |
| Say, why does your father limp? | Халед, а почему твой отец хромает? |
| The Navy S.E.A.L.S. You know why? | Крепкие черти. А знаете, почему они такие? |
| And why did he come to you to fix his face? | А почему он пришел к тебе, чтобы исправить лицо? |
| Is that why you sold that thing online? | А почему ты решил продать эту вещь через интернет? |
| Have you ever asked yourself why that might be? | А ты никогда не задумывался, почему это так? |
| Now, why you say that? | А, почему вы заговорили об этом? |
| Excuse me, why is this necessary? | Простите, а это правда необходимо? |
| Yes, we do, why? | Да, мы действительно, а что? |
| One of them, yes, why? | Один из них, да, а что? |
| Well, why didn't you tell me? | Так, а почему ты мне не рассказала? |
| I wanted to clear the air and preserve our friendship but now I don't even know why I bothered. | Я хотела во всем разобраться и сохранить эту дружбу ну а теперь я даже не знаю зачем сюда пришла. |
| Well, why is he jumping around all happy? | А почему же он прыгал вокруг, весь счастливый? |
| And why's that so important to you? | А почему это так важно для вас? |
| Ask her why, then do what your father and I could not. | Спроси почему, а потом сделайте то, что не удалось нам с твоим отцом. |
| And why would it be weird for me? | А почему меня это должно напрягать? |
| OK, why do you have tampons in your boot? | А зачем тебе тампоны в ботинке? |