Примеры в контексте "Why - А"

Примеры: Why - А
That's precisely why I wore this. А для чего я это повесила?
So why'd you say I did, then? А зачем же ты тогда сказал, что похожа?
And why did she tell you all, and not me? И почему же вам всем она сказала, а мне нет?
Then why does it make me feel so? А почему я себя так чувствую?
So why are you telling me this and not him? А почему вы рассказываете это мне, а не ему?
And why exactly did the planning committee decide to demolish the house? А почему комиссия по застройке вынесла решение о сносе дома?
Well, now why isn't she my doctor? А почему не она мой врач?
You know why I'm you're ticket to success! А мне зачем тратить на тебя своё время?
So when the river is water one day and ice the next, you understand why. То есть, когда сегодня в реке - вода, а завтра - лед, ты понимаешь, почему это
But I gave you seven days to find that witness, and then you went behind my back, so you better have a good reason why you're in here asking to reopen this case. Я дал вам неделю на поиски свидетеля, а вы обошли моё решение, так что у вас должны быть очень веские причины для возобновления дела.
He doesn't care, why should I? Ему не важна. А мне должна быть?
Any idea why she left her cell phone in her room? А почему она оставила дома телефон?
And why are we going to a greenhouse, exactly? А что нам нужно в этой оранжерее?
I mean, one might ask why was it there? Можно задаться вопросом, а почему он там был?
Well, why do you think he has to be such a man other times? А как ты думаешь, почему остальное время он ведет себя таким мачо?
You know why you're here? А вы знаете, почему вы тут?
Then why am I in here and she's out there? Тогда почему я здесь, а она где-то там?
So why do you play the harmonica in the bath? А почему ты тогда играешь в ванной на губной гармошке?
Who's Aimless Lee and why would we drive him around? Кто такой Глаза Глядят и зачем нам к нему ехать, а?
I don't feel better, why should she? Мне нелегко, а почему ей должно быть легко?
Did you tell them why we're going to Wales? А не сказал, зачем мы едем в Уэльс?
Last year is that why you sent us to that Medieval Times restaurant? А в прошлом году ты поэтому отправил нас в средневековый ресторан?
But that doesn't explain why she would have told Andrew that she was pregnant and tell us that Owen was adopted. Но это не объясняет, почему она сказала Эндрю, что беременна, а нам, что Оуэн был усыновлен.
Of all the days, why that day? а ей приспичило в день игры!
That's why... you received some even from me...? А может... вы их получили от меня?