Примеры в контексте "Why - А"

Примеры: Why - А
So why didn't you rob him? А почему ты его не ограбил?
Because I'm evicting you, that's why! А так, что я выселяю тебя, вот как!
So, why are you running? Так, почему бегали, а?
Did you ask her why she went to the SHU? А ты не спрашивал почему она попала в карцер?
I gave him a hug, and he asked me, why am I crying. Я обнял его, а он спросил меня, почему я плачу.
A why you did arrive at me? А почему ты пришел ко мне?
But why have you taken on this job then? А почему ты взялся за эту работу?
Yes, they say so, why do you ask? Выходит. А почему ты спрашиваешь?
Dare one ask why he's called Shrimpie? А можно спросить, почему "Креветка"?
Now why wouldn't Ernesto call me back himself? А почему Эрнесто не позвонил мне сам?
Wait, why are we talking about this? Подожди, а почему мы говорим об этом?
And why do I bring this up? А почему я привел эту аналогию?
The Americans, Otto, why don't they come? Отто, а американцы, почему бы им не прийти?
Jeremy hates me, and why wouldn't he? Джереми ненавидит меня, а почему собственно нет?
Blows off steam, threatens lives, and then cools down, forgets why he was mad. Дышит огнем, угрожает убить, а потом остывает, забывает из-за чего он был такой бешеный.
But wait, why should I trust you? Так, погоди, а с чего это я должен доверять тебе?
I wonder... why do you ask about her? А почему, собственно... это вас интересует?
And I don't understand why you aren't more concerned. А я не понимаю отчего ты сам не озаботился больше моего.
They'll know that I was dismissed and without knowing the reason why it will be even worse. Они будут знать только то, что я уволен, а не зная того, почему, - так будет только хуже.
That I would rather live with men than kill them... is certainly why you are alive. Я предпочитаю жить в мире с людьми, а не убивать их - именно поэтому ты все еще жив.
And why haven't you ever been jealous about me? А почему ты меня никогда не ревновал?
And why do I need to talk to you? А зачем мне надо с тобой разговаривать?
And you're bringing me this why? А почему ты мне все это рассказываешь?
And why are you their little messenger? А почему ты - их маленький гонец?
Sid, I want to get back to why the visitors went after Dr. Watts and not you. Сид, я хочу вернуться к тому почему визитеры пришли за доктором Уоттсом, а не за тобой.