| So why didn't you rob him? | А почему ты его не ограбил? |
| Because I'm evicting you, that's why! | А так, что я выселяю тебя, вот как! |
| So, why are you running? | Так, почему бегали, а? |
| Did you ask her why she went to the SHU? | А ты не спрашивал почему она попала в карцер? |
| I gave him a hug, and he asked me, why am I crying. | Я обнял его, а он спросил меня, почему я плачу. |
| A why you did arrive at me? | А почему ты пришел ко мне? |
| But why have you taken on this job then? | А почему ты взялся за эту работу? |
| Yes, they say so, why do you ask? | Выходит. А почему ты спрашиваешь? |
| Dare one ask why he's called Shrimpie? | А можно спросить, почему "Креветка"? |
| Now why wouldn't Ernesto call me back himself? | А почему Эрнесто не позвонил мне сам? |
| Wait, why are we talking about this? | Подожди, а почему мы говорим об этом? |
| And why do I bring this up? | А почему я привел эту аналогию? |
| The Americans, Otto, why don't they come? | Отто, а американцы, почему бы им не прийти? |
| Jeremy hates me, and why wouldn't he? | Джереми ненавидит меня, а почему собственно нет? |
| Blows off steam, threatens lives, and then cools down, forgets why he was mad. | Дышит огнем, угрожает убить, а потом остывает, забывает из-за чего он был такой бешеный. |
| But wait, why should I trust you? | Так, погоди, а с чего это я должен доверять тебе? |
| I wonder... why do you ask about her? | А почему, собственно... это вас интересует? |
| And I don't understand why you aren't more concerned. | А я не понимаю отчего ты сам не озаботился больше моего. |
| They'll know that I was dismissed and without knowing the reason why it will be even worse. | Они будут знать только то, что я уволен, а не зная того, почему, - так будет только хуже. |
| That I would rather live with men than kill them... is certainly why you are alive. | Я предпочитаю жить в мире с людьми, а не убивать их - именно поэтому ты все еще жив. |
| And why haven't you ever been jealous about me? | А почему ты меня никогда не ревновал? |
| And why do I need to talk to you? | А зачем мне надо с тобой разговаривать? |
| And you're bringing me this why? | А почему ты мне все это рассказываешь? |
| And why are you their little messenger? | А почему ты - их маленький гонец? |
| Sid, I want to get back to why the visitors went after Dr. Watts and not you. | Сид, я хочу вернуться к тому почему визитеры пришли за доктором Уоттсом, а не за тобой. |