| That's why some of us did okay and some of us didn't. | Вот почему у некоторых из нас дела идут хорошо, а у других - плохо. |
| Well, then, why are you doing this, Jen? | Ну а тогда почему ты делаешь это, Джен? |
| Then why did Butters say he helped you sneak into my room last Friday night? | А почему тогда Баттерс говорит, что помог тебе проникнуть ко мне в комнату вчера ночью? |
| Wait, why do I have to work tonight and you guys don't? | Стоп. А почему мне надо сегодня работать, а вам нет? |
| And what if they ask why I came down here with you? | А если спросят, почему я прилетел с тобой? |
| And I think you chose Evie because... you understood why she did what she did. | А выбрал именно Иви, потому что... понял, почему она так поступила. |
| So, I just want you to listen up for a couple more minutes and you'll understand why he's there and I'm here. | Итак, я хочу, чтобы вы послушали меня ещё пару минут, и вы поймёте, почему он там, а я здесь. |
| So why don'tou grow a ir and findut? | А почему бы тебе не повзрослеть и не выяснить? |
| You know why I did this in the first place? | А знаешь, почему я на это пошёл? |
| He said, "Well, why didn't you use a ratio?" | Он ответил: «Ну а почему вы не применили пропорцию?» |
| This is why I am so excited to share with you all today that we will begin the 2016 TED Prize platform in Latin America, more specifically Peru. | Поэтому мне так не терпится поделиться с вами новостью о том, что мы начнём работу платформы TED Prize 2016 в Латинской Америке, а конкретно - в Перу. |
| Isn't that why you're here? | А для чего еще ты здесь? |
| So why were you guys going to Thailand? | А зачем вам, девочки, понадобилось в Тайланд? |
| If we want to invent a better future, and I suspect that's why many of us are here, then we need to reimagine our task. | Если мы хотим придумать лучшее будущее, а я подозреваю, что многие из нас находятся здесь именно из-за этого, то нам надо переосмыслить нашу задачу. |
| But, why did you take my hand and run earlier? | а почему ты со мной побежал? |
| And without love, why would I want to change my situation? | А без любви - зачем мне менять такую жизнь, как моя? |
| So, why'd you think Carly would be there? | А с чего ты взял, что там будет Карли? |
| Then why does it feel as though YOU are becoming master of Satis House... not I? | Тогда почему кажется, что ты становишься хозяином Сатис Хаус... а не я? |
| So, why did you stop doing the school play? | Ну а... почему бросил театр? |
| I mean, why wouldn't it be? | Ну а почему бы и нет? |
| Now, why in the hell are we paying this much money for scrubs? | А теперь, почему, черт возьми, мы платим так много за униформу? |
| Isn't that why I have the greatest warrior in our history leading an entire army, General? | Разве у меня нет величайшей воительницы в нашей истории, возглавляющую целую армию, а генерал? |
| Can I at least know why I'm being questioned? | А можно узнать, с чем связан ваш интерес? |
| Wait, why is he so mad at me? | А чего он на меня злится? |
| Now, why was my name coming out of your mouth at a press conference? | А теперь, почему моё имя вылетело из твоего рта на пресс конференции? |