Примеры в контексте "Why - А"

Примеры: Why - А
I wonder why we're not talking about Jill's new Chinese baby. А мне интересно, почему мы не обсуждаем нового китайского ребенка Джилл.
That's why she wants someone experienced, not some 18-year-old. Поэтому ей нужен человек, владеющий профессией, а не детвора сопливая.
You said that wasn't why. А почему, кстати, я не имею права развлекаться?
The who, what and why? That's you. А "кто, что и почему" - на вашей совести.
And Riana keeps asking why she can't go to her friend's party tonight. А Риана продолжает спрашивать, почему она не может уйти на вечеринку к друзьям.
You also ought to be asking yourselves why on earth would anyone have wanted us dead. А также задайте себе вопрос, почему кто-то хотел нас убить.
The only reason why you went is because you're banging the boss. А единственная причина, по которой туда попала ты - потому что ты спишь с боссом.
So why all this street theater? А к чему весь этот обезьяний цирк?
But why, haven't figured out yet. А вот зачем - пока не понял.
So why say she was there? А зачем сказали. что она там была?
That's why I left for AB. Вот почему я ушёл в "А и Б".
I don't even know why you call me that. А я даже не знаю, почему ты так меня зовешь.
That's why I don't chase dames. Поэтому я не женщин искать иду. А золото.
And why didn't you tell vasily? А почему вы не рассказали Василию? Из-за любви?
This is, by the way, why people prefer Friday to Sunday. Вот почему люди предпочитают пятницу, а не воскресенье.
That's why he looks like my grandfather. А сам похож на моего дедушку.
And that is the third reason why lowering your expectations will not make you happy. А это - третье доказательство того, что заниженные ожидания не сделают нас счастливыми.
That's why the person who said it needs to take responsibility. А за свои слова нужно отвечать.
No, I understand why we're doing this. А я понимаю, зачем это нужно.
I spent so many years hating you and now I can't even remember why. Я столько лет ненавидела тебя, а теперь даже не помню за что.
That's why you're the past and I'm the future. Вот почему ты прошлое, а я будущее.
No, that's how, not why. Вы объясняете как, а не зачем.
And why should we trust you... И почему мы должны доверять вам, а?
I was wondering why I went over there. А я-то думаю, зачем туда ходил.
And you wonder why I never come back. А ты удивляешься, почему я не возвращалась.