Besides, why should I even bother? |
А кроме того - чего мне напрягаться? |
But why do we keep growing them... |
Кстати, а зачем мы их выращиваем, если их никто не использует? |
That's interesting but why are you grinning? |
Интересно, а что это ты так усмехаешься? |
Yet she claims not to. I wonder why. |
А она утверждает, что нет. Интересно, почему? |
I wonder why this year they asked me to care for Giannino but not last year. |
Я хочу знать, почему вот в этом году мне сказали присматривать за Джаннино, а в прошлом нет. |
Right, but why would they leave it here? |
Так, а зачем они её здесь оставили? |
Then why hire the catering company that nina worked for? |
А как вы наняли обслуживающую компанию, где работала Нина? |
But why are you telling me that? |
А зачем ты мне это рассказываешь? |
Which is why you shouldn't have done this at all. |
Хорошая мысль. А мне надо сделать одно дело. |
Do you know why we love you so much? |
А знаешь почему мы так любим тебя? |
More than a week passed without him reporting her missing, and I would like to know why. |
Прошло больше недели, а он не заявил её в розыск, и я хочу знать почему. |
About why I put mustard on my fries? |
А, о том почему я сдабриваю картошку фри горчицей? |
And you know why I did it? |
А знаешь зачем я это сделал? |
Which is why I'm going to have to snuff it out of you and that awful son of yours. |
Надежда - очень могущественная сила. а еще этого твоего ужасного сыночка. |
Can't have just anyone who wants one walking in and helping themselves, which I'm guessin' is why you're here, Michael. |
Нельзя, чтобы любой, кто захочет, заходил и пользовался им, а я так понимаю, ты как раз за этим здесь, Майкл. |
She's coming at noon, why? |
Она придёт в полдень, а что? |
But why that girl wanted a picture of me is because I'm a local deejay. |
А та девушка хотела получить моё фото, потому что я ди-джей. |
And people wonder why I have issues. |
А ещё спрашивают, чем я недоволен! |
But why call him an Auvergne? |
А что он из себя представляет? |
Well, why isn't he here with you? |
А почему он не живёт с тобой? |
Daddy, why couldn't I watch the movie, too? |
Папочка, а почему мне нельзя посмотреть кино? |
Then why are you out in the rain? |
А чего тогда вышел под дождь? |
So why are you covering this story? |
Так, а почему вы занимаетесь этой историей? |
That's why people stopped him at barbecues during cocktail parties, and in the occasional men's room. |
По-этому люди обращались к нему во время барбекю на вечеринках, а иногда и в туалете. |
You know, why do we even need the surrogate? |
Знаете, а зачем нам вообще нужен суррогат? |