I'm afraid you won't be able to go on the picnic. That's why I'm helping you. |
Я решил помочь, а то ты мог на пикник не попасть. |
Won't they wonder why there hasn't been another murder? |
А они не заинтересуются, почему в этот раз никого не убили? |
I can't help but wonder why a speedster needs a car. |
Не могу не спросить, а зачем спидстеру нужна машина? |
Have you ever thought about why Arthur didn't want you to read his paper? |
А ты задумывался, почему Артур не хочет, чтоб ты читал его статью? |
Okay, why do I have to be brought here in a windowless van? |
Ладно, а почему меня сюда привезли в грузовике без окон? |
Wait, why did she try to kill me? |
Стоп, а почему именно меня? |
He will do but why won't I? |
Почему он, а не я? |
And you, why would you save him? |
А ты? Зачем тебе спасать его? |
And why did Laura go into the cabin the very last time she saw Dan? |
А зачем Лора ходила в рубку, когда в последний раз видела Дэна? |
You don't know why Danny wanted me to meet him, do you? |
Не знаете, зачем Дэнни хотел со мной встретиться, а? |
Look, we're wondering why the squirrels went quiet. |
Надо же. А я думал, чего птицы замолчали? |
Then why aren't you using... the good silverware? |
А почему ты не выложила серебро? |
If he can't sleep, why call you? |
А зачем при этом звать тебя? |
And why must you get up so early, Major Sharpe? |
А зачем вам так рано вставать, майор Шарп? |
Then why are your cheeks getting red, Mommy? |
А почему ты тогда покраснела, мама? |
Well, why didn't you mention any of these things to me before? |
А почему ты раньше мне этого не говорил? |
Miss Clark, why should I employ you instead of, say, the previous candidate? |
Мисс Кларк, почему мне стоит нанять вас, а не предыдущего кандидата, например? |
Isn't that why you've been hanging around? |
А ты разве не поэтому здесь? |
Well, why aren't you there? |
А почему вы не с ним? |
Now, why do you believe her and not me? |
Почему вы верите ей, а не мне? |
I'm curious, why are you so congratulatory? |
Простите, а с чем вы его поздравили? |
Tell me, Shapur, why did you invite a pretty foreigner rather than my niece? |
Скажи мне, Шапур, почему ты пригласил сюда эту прекрасную иностранку, а не мою племянницу? |
And if makeup is so truthful, why is it called "concealer"? |
А если макияж так правдив, то почему он называется "маскирующим"? |
Wait a second, why does she get to leave? |
А почему это ей можно уйти? |
Except why would a third guy come back after 12 years and kill Tamika Weaver? |
А зачем этот третий парень вернулся после 12 лет и убил Тамику? |