Примеры в контексте "Why - А"

Примеры: Why - А
And I'm having lunch with them why? А зачем мне идти с ними на обед?
I don't wanto hide it because why should I? Я не хочу скрывать это, потому что... а почему я должна?
If I tell you why I'm upset, then I'm breaking a promise that I made to someone, and I... Если я скажу тебе, почему расстроена, я нарушу обещание, которое кое-кому дала, а я...
And the being says, "That's why we brought you here." А существо отвечает: "Это Поэтому мы и пригласили вас сюда".
Could you think of any reason why you wouldn't want to marry me? А Вы можете назвать какой-либо причину из-за которой откажетесь жениться на мне?
Well, why don't I have a personal day? А почему я не в увольнительной?
And do you know why I came outside? А знаешь, с чего я вышел?
Well, why shouldn't I be? Да, а почему бы и нет?
Then why does it feel like it is? А почему у меня такое чувство, что так и есть?
Then I don't know why it takes so long. А что же тогда так долго?
Well, why don't I go to that side? Ну а почему бы тебе не лечь на ту сторону?
And that's why you lost weight, my friend! А, вот поэтому ты и исхудал, дружище!
That way, when you miss Robin, And you will, you can remind yourself why you broke up. Таким образом, когда заскучаешь по Робин, а ты заскучаешь, ты напомнишь себе, почему вы расстались.
Well, why would we not have a photograph of it? Так почему не фотография, а только модель?
This old peach - why, it's my hat, sir. Этот гнилой персик - моя шляпа, сэр. А почему бы и нет?
It's still a few days out, why? Он еще в нескольких днях отсюда, а что?
No. No more than usual, why? Не более чем обычно, а что такое?
If it's grass or a type of grass there's no reason why there can't be life on Mars. А если это трава или разновидность травы, тогда нет причин почему бы на Марсе не быть жизни.
They will know it's suicide because that envelope you hand him... will contain not money, Mr. Crabtree... but a typed note explaining why he took his own life. Они поймут, что это самоубийство, потому что в этом конверте будут не деньги, мистер Крабтри, а напечатанная записка, объясняющая причины его поступка.
SIDS babies don't know when to breathe, and we don't know why. А младенцы с СВДС - нет, и мы не знаем почему.
Well, do you care that after Mike grilled me, I was so impressed with him that I wonder why I'd forgotten him. А тебе есть дело до того, что работа Майка настолько меня впечатлила, что я задался вопросом, почему забыл его.
Manmeet, why do you have a business card that says that you're a model scout? Манмит, а зачем тебе визитка в которой говорится что ты агент модельного бизнеса?
Okay, but why would Gupta take and return your wallet? Зачем же Гупте было брать твой бумажник, а затем возвращать его?
He's always picked on me and now I know why! Он вечно выбирает меня, а теперь я знаю, почему!
And if we did, why would we pull them out? А если бы и были, почему мы должны их выводить оттуда?