Примеры в контексте "Why - А"

Примеры: Why - А
So if I can get them, why can't Lemma? Так почему я могу получить их, а Лемма не может?
Well, why do you think I was talking to Dorian. Что? А как ты думаешь, почему я разговаривал с Дорианом?
And why I worried all day? А я сходила с ума, волновалась!
The bride, why didn't you bring her? А почему не пришла ваша невеста?
And I'm not a geologist or whatever, but I bet that's why the dirt is the same. А я не геолог или ещё кто, но, не сомневаюсь, именно поэтому почва та же.
If you're so worried about her getting hurt, why are you fighting my help? Если тебя так беспокоит её благополучие, отчего ж ты так сопротивляешься моей помощи, а?
All right, why didn't you just draw a picture of Richards? Хорошо. А почему вы просто не нарисовали Ричардса?
(Phone Ringing) - No, why would she be? (Звонит телефон) - Да, а почему бы ей не быть?
Mr. Sullivan, is there a reason why you won't speak to me directly? Мистер Селиван, а почему Вы не обращаетесь ко мне напрямую?
Maybe that's why you gave me that casassette... Because I'd know how you felt when you were 10 and your parents made you leave. Может быть, поэтому вы дали мне эту кассету... чтобы я понял, как вы себя чувствовали, когда вам было 10, а ваши родители заставили вас уехать.
And when I said why? , he said because he's happier with you than he is with me or Luke. А когда я спросила, почему, он сказал, что с вами он чувствует себя счастливее, чем со мной или с Люком.
Well, why didn't you say so before? А почему ты сразу не сказала?
And why didn't you tell me? А почему я ничего не знал об этом?
No, I mean, why are you here and not with Emily? Нет, я спрашиваю почему ты здесь, а не с Эмили?
Greta, it was your sister that got the ballet lessons, and that's why you grew up to drink half a bottle of Jim Beam every night. Грета, ваша сестра, а не вы, ходила на уроки балета, и поэтому вы выпиваете полбутылки бурбона каждый вечер.
Well, wait, is that why those scary-looking guys came into the diner looking for you and made some threats? Так вот почему устрашающего вида парни приходили в закусочную, искали тебя а еще угрожали?
If Roger really was a Russian spy and his American wife was his cover, why would he try to kill her? Если Роджер действительно был русским шпионом, а его американская жена - прикрытием, зачем он пытался её убить?
Well, why is it a big deal if D.C. knows? А что такого, если столица узнает?
Not to a safe house, but to a cell where you would be a test subject and doctors could do whatever to find out why you're immune. Не в конспиративную квартиру, а в камеру, где ты станешь подопытным, и доктора пойдут на всё, чтобы выяснить причину иммунитета.
Well, why would I call you about me selling my boat? А чего я тебе должен звонить, если продаю свою лодку?
Just Caruso, our agent on the ground, why? Только Карузо, местный агент, а что?
Wells, why the hell are you here? Уэллс, а ты-то здесь зачем?
Then why call a doctor in the middle of the night? А почему хотела в ночи врачу звонить?
So, that's why you took money from Hong Chan Doo's mother? А кто взял деньги у матери Хон Чан Ду?
One day it's okay, and then next day's really weird, and nobody knows why. Сегодня хорошо, а завтра все катится к чертям, неизвестно почему.