And why can't we just tell Buckingham Milady is plotting against him? |
А почему бы нам просто не сказать Бэкингему, что Миледи - предатель? |
All I knew for certain was that the case was my last and it was why I left the profession, came down here, retired to my bees. |
Все, что я знал наверняка - это было дело, что стало моим последним, а также причиной моего ухода из профессии, переезда сюда, на пенсию к моим пчелам. |
Mom, why are you going to a casino? |
Мам, а зачем ты идешь в казино? |
And now you're thinking "why now?" |
А теперь ты думаешь, "почему сейчас?" |
I mean, why me, over a silk? |
Почему меня, а не кого-нибудь из старших? |
So why did that girl in the Go-Go Handsome Men's Bar call you Kremlin? |
А почему же девушка в баре назвала тебя Кремлин? |
'Well, maybe we should ask why he might have done 'such a terrible thing.' |
А, может быть, нам следует спросить, почему он мог сделать такую ужасную вещь. |
And if she was, why would she come back? |
А если любила, то зачем вернулась? |
Someone rubs you the wrong way, you can't explain why? |
Тебя достают, а ты даже не знаешь, почему? |
So why do want to get there? |
Только зачем вы хотите туда попасть, а? |
I wonder why the Chief Inspector Japp is here. |
А что здесь делает инспектор Джепп? |
And then you get old and you don't understand why everyone isn't still laughing at your jokes. |
А потом вы стареете и не понимаете, почему ваши шутки больше не смешат. |
Which is why the record company put him up at the Cortez and not the Four Seasons. |
Поэтому рекорд-лейбл отправил его в "Кортез", а не в "Четыре сезона". |
Is there any reason why I should? |
А почему я должна Вам помогать? |
But why take the old boy's place at the restaurant? |
А зачем он сел в ресторане за столик убитого? |
Okay, Mouch, why do you want to be their roommate? |
Хорошо, Мауч, а почему ты хочешь с ними жить? |
So why is it a cold case? |
А почему тогда дело в висяках? |
Well, then why are you up here and not with him? |
Тогда почему ты здесь, а не с ним? |
One to tell them what to do and another to tell them why they should want to do it. |
Один им говорит что делать, а другой почему они должны хотеть делать это. |
Can anyone here think of any reason why today should not be all about me? |
А разве у кого-нибудь есть адекватное объяснение тому почему сегодня не должно быть все только для меня? |
And why'd you go with Pam? |
А имя ты такое почему выбрал? |
Well, why park at the Keating house if you were going to the bonfire? |
А зачем парковаться у дома Китинг, если вы собирались поехать к костру? |
The bigger question why did we end up with him, and not you? |
Более важный вопрос, почему сделал мы в конечном итоге с ним, а не вы? |
Well, why us and not you? |
А почему мы, а не ты? |
And the other reason why this can't be fitted to your space choppers is quite simply, |
А другая причина, по которой двигатель нельзя приспособить к вашим скуттерам очень проста. |