Примеры в контексте "Where - Что"

Примеры: Where - Что
'Cause this is where I come for Thanksgiving. Потому что сюда я хожу в Дни благодарения.
We're here... because this is where it happened. Мы здесь... потому что здесь все и случилось.
They always told me they didn't know where Anthony was. Они всегда говорили мне, что не знают, где Энтони.
Until they realised they were in danger of killing everybody who knew where the grave was. Пока они внезапно не осознали, что близки к тому, чтобы убить всех, кто знал где находится могила.
There wasn't time to choose what to eat or where to stay. Не хватало времени выбрать что покушать, где остановиться.
I believe people can leave an echo, in a place where they were. Я верю, что люди могут оставлять эхо в месте, где они были.
I think I know where he learned how to do this. Я думаю, что я знаю, где он научился это делать.
Need to know who, what and where. Надо знать кто, что и откуда.
Collette says there's no scenario where you don't get suspended. Колетт сказала, что нет варианта, при котором тебя не отстранят.
Because when he becomes governor, where does it end? Потому что, когда он станет губернатором, чем это все закончится?
And I walked to where my destiny waited. Так что пришлось одевать парик... и отправляться навстречу судьбе.
I never thought I'd see the day where you'd stay put. Не думал, что увижу день, когда ты отстранишься.
He said you'd krow where. Он сказал, что ты знаешь, где это.
One where you went upstairs to Sam's apartment and he told you that he finally found the real thing. В котором вы поднялись в квартиру Сэма и он рассказал Вам что наконец-то нашел стоящую вещь.
She only thinks she knows where it is. Она только думает, что знает.
You left out the part where you just want to see if I get eaten by something. Ты забыл сказать, что ещё хочешь проверить не съест ли меня кто-нибудь там.
Exactly where to go with my life from here. Что делать дальше со своей жизнью.
I just went where he told me. И просто делал, что велели.
You don't know where this is headed. Ты ещё не знаешь, что сейчас будет.
But if classroom decorum is being breached to the point where nobody can learn... Но если спокойствие в классе нарушается настолько, что никто уже не способен учиться...
Joshua can make something where yesterday there was nothing. Он Может Создать То, Что Вчера Было Ничем.
I had no idea where you were. Я же вообще не знала, что с тобой.
Baby, where's that beer you promised? Детка, где то пиво, что ты обещал?
That's where I assumed the shots were coming from. Я предположил, что выстрелы были оттуда.
If that's where you feel you belong. Если вы чувствуете, что вы принадлежите.