Примеры в контексте "Where - Что"

Примеры: Where - Что
I have no idea where I flit in. Я не представляю во что мне вписаться.
Who knows where you hands have been. Неизвестно, Что ты трогал своими руками.
You know, 10 years ago I was right where you are. Знаете, 10 лет назад я был в том же положении, что и вы.
We've seen before where myths are explanations for the Troubles. Мы видели прежде, что мифы это толкования бед.
He's so far ahead where we should be it's scary. Он зашел так далеко, что нам стоит бояться.
I take my pleasure where I find it, Harry, sorry. Я извлекаю удовольствие из всего, что нахожу, Гарри, извини.
Just tell your wife to watch where she's going. Объясни своей жене, что надо смотреть, куда едешь.
He said that's where souls reside. Он говорил, что в него переселяются души.
I hope you know I got no idea where I'm going down here. Надеюсь вы знаете что я не понимаю зачем я иду туда.
We do not know what happened or where they are. Мы не знаем, ни что произошло, ни где они.
Said I had no idea where Harvey was, never did. Сказал, что без понятия, где Харви сейчас и где был раньше.
But he refused to believe I had no idea where Harvey or the coins were. Но он отказывался верить, что я не знаю, где Харви или монеты.
Let's just say that this house is not a place where many good things have happened. Просто скажу, что этот дом не является тем местом, где происходило много хорошего.
My friend says his uncle owns a restaurant where you can sing. Мой друг говорит, что его дядя - хозяин ресторана, в котором я смогу петь.
This is where he said to wait, so we wait. Он сказал ждать именно здесь, так что мы ждем.
We don't know where we're going. Мы тоже, как правило, понятия не имеем, что с нами будет.
He just entered Fort Greene Theatre, where a magician calling himself Monty the Magnificent is providing the evening's entertainment. Он только что зашел в Форт Грин Театр где фокусник, называющий себя Великолепным Монти представляет вечернюю развлекательную программу.
I love that we're at a point where I can make that joke. Я очень рад, что мы уже дошли до того, когда я могу шутить на эту тему.
So, maybe they know where our friends are. Так что возможно, что они знают, где наши друзья.
'Cause you know that on the last hole is where the big money lives and dies. Потому что ты знаешь, что на последней лунке, проигрываются и выигрываются большие деньги.
But here's where it gets interesting. А теперь поговорим о том, что действительно интересно.
Well, there's no obituary, but here's where it gets weird. Ну, некролога нет, но вот что странно.
Isn't where you are now what's important? Неужели то, что у вас есть сейчас, неважно?
Hard to imagine where it all went wrong. Трудно представить, что же его не устраивало.
Well... you know where the door is. Что ж... ты знаешь, где дверь.