Примеры в контексте "Where - Что"

Примеры: Where - Что
Tell me where your head is at. Расскажи мне, что у тебя на уме.
Then let's just cut to the part where you're relieved. Тогда давайте сразу перейдем к тому, что ты испытываешь облегчение.
Just wonder where you guys will be at if you ever finish this memorial to Maria. Просто интересно, что с вами будет если вы когда-нибудь построите этот мемориал для Марии.
That's where you're headed, my friend, if you work here. Вот, что тебя ожидает, друг мой, если ты работаешь здесь.
I saw all the places where we'll be together. Я видела, что мы будем вместе.
That's 'cause they're all about where people come from. Это потому что их волнует откуда ты.
You didn't go back home, because they knew where you lived. Вы не вернулись домой, потому что они знали, где вы живете.
So if you ever forget where you put your keys, call me. Так что если вдруг забудете, где ключи, звоните.
Well... I would if I knew where she was. Что ж, спросила бы, знай я, где она.
And some say that's where it all began. Некоторые считают, что там все и началось.
Very bad air, usually downstairs, so I come back to where I am born. Очень плохой воздух, особенно внизу, так что я вернулся в деревню, где родился.
That's where I first knew I loved you. Это место, где я впервые понял, что люблю вас.
I think you're about where I was three years ago. По-моему, ты на том же перепутье, что и я три года назад.
But what he didn't tell you is where his ideas come from. Но что он не сказал вам, так это то, откуда он черпает свои идеи.
And I think I know where. И я думаю, что знаю, где именно.
But Paul was where they found him last night because he was sleeping with Claudia. Но Пол был там вчера, потому что спал с Клаудией.
I'm sure Marcus is probably wondering wonder where you are. Уверена, что Маркус, наверное, интересуется, где ты.
So I guess we should find out where Kenny was yesterday afternoon. Что ж, хорошо бы выяснить, где был Кенни вчера во второй половине дня.
I have always seen mishaps fall in their own time where they had to fall. Я всегда видел, что несчастья случаются тогда, когда они должны случиться.
Peter, that's not where you do a raspberry. Питер, то что ты делаешь это не малинка.
His framing captures feelings which remind me of where I grew up. Его кадры напоминают мне о детстве, о том, что я чувствовал тогда.
That's where they told me to go. Это то, что они сказали мне делать.
We've worked so hard to get to where we are. Мы работали так упорно, чтобы добиться того, что имеем.
That's where we are right now. Потому что мы тут сейчас и находимся.
See if you could figure out where they're headed. Попробуй разобраться, что у них происходит.