Tell us where the samples are... what you know about it. |
Скажите нам, где то что они собрали... и что вы знаете об этом. |
You get to the point in a marathon where it seems like everything stops... |
В марафоне всегда наступает момент, когда тебе кажется, что все остановилось... |
A kind of mastery over their bodies where they can actually inhibit their scent. |
Они владеют своими телами настолько, что могут скрыть свой запах. |
Bravo. Like this I know where my taxation is going. |
Зато теперь я вижу, на что идут мои налоги. |
Because that is where the answer is to be found. |
Потому что там должен быть найдет ответ. |
Let me talk to her, see where her head is at. |
Позволь мне поговорить с ней, узнать, что она задумала. |
And we'll see where it goes. |
Посмотрим, что из этого выйдет. |
I'll tell you where the fun is. |
Я скажу тебе, что в этом интересного. |
Junior, where's that lighter fluid? |
Младший, где, что жидкость для зажигалок? |
I got a feel for where all the stuffis in my office. |
Я просто чувствую, что где лежит в моем кабинете. |
He says only the brothers know where the guns are kept. |
Он говорит, что только братьям известно, где хранятся ружья. |
I think I know where the guns are hidden. |
Я думаю, что знаю, где спрятано оружие. |
We heard about a place where you could go get something to keep awake. |
Мы слышали про место, где мы сможем достать то, что не даст нам уснуть. |
On weekends, I used to hang around amusement parks because that's where the young girls were. |
Выходные я проводил в парках развлечений, потому что именно там было больше всего девушек. |
There's a good chance that's where he's killing his victims. |
Хороший шанс, что именно здесь он и убивает жертв. |
I went to the monastery because I did not know where else to go. |
Я убежала в монастырь, потому что не знала, куда идти. |
So far, nobody's seen or heard where the shot came from. |
Пока что, никто не видел и не слышал, откуда стреляли. |
She said she doesn't know where adalind is. |
Она сказала, что не знает где Адалинда. |
I bet this is where he's hiding. |
Что? Полагаю, это место, где он прячется. |
I have a feeling I know where this is going. |
У меня чувство, что я знаю к чему ты клонишь. |
That's where Adalind said she's staying. |
Адалинда сказала, что остановилась именно там. |
Because it's such a prison where you live. |
Потому что дом, где ты живешь, настоящая тюрьма. |
Not to mention that he could know where Wallace and Jesse are. |
Не говоря уже о том, что он может знать где Уоллес и Джесси. |
'Cause David's wondering where I am. |
Потому что Дэйвид не знает, где я. |
He knows where all the bodies are buried. |
Он знает то, что другим не известно. |