Then we park that thing where nobody can find it. |
Тогда мы спрячем эту штуку так, что никто не сможет ее найти. |
You know where the graceful finish. |
Ты знаешь, что все вы заканчиваете одинаково... |
Maybe he's just content where he is. |
Может, он просто доволен тем, что у него есть. |
Because I know where he keeps it. |
Потому что я знаю, где он хранит их. |
I told her I know where it is. |
Я сказал ей, что знаю, где оно находится. |
Because there they are, exactly where I... |
Потому что вот они, именно там, где я... |
I didn't read the part where you... |
Я не прочитала тот раздел, где написано, что делать, когда поймаешь рыбу... |
A realm where anything could happen. |
Королевства, где может случиться всё, что угодно. |
Meet me where we were yesterday. |
Лучше встретимся в том же месте, что и вчера после вашего танца. |
'Cause we both know where this is heading. |
Давайте поговорим о Тори, потому что мы оба знаем, где это приводит. |
They assumed he knew where she fled. |
Те решили, что священник знает, куда скрылась Аннора. |
Often I face situations where there's nothing I can do. |
Я имею ввиду, что часто я сталкиваюсь с ситуациями, когда я ничего не могу сделать. |
She said that's where they kept her. |
Да, она сказала, что там они держали ее. |
Featherstone said he found brown stains where Maura Dillon poured accelerant on the floor. |
Фезерстоун сказал, что он нашел коричневые пятна в местах, где Маура Диллон вылила катализатор на пол. |
Said they knew where I lived. |
Сказали, что знают, где я живу. |
She thinks you might know where he is physically, not emotionally. |
Она думает, что ты можешь знать, где он находится физически, не эмоционально. |
Sister Grace told me where you were. |
Меня послала сестра Грейс. Сказала, что нужно вас спасти. |
People think our town is a place where nothing happens. |
Люди думают, что наш город это место где ничего не происходит. |
Something tells me you know where to locate Vandal Savage. |
Что-то мне подсказывает, что вы точно знаете, где искать Вэндала Сэвэджа. |
Right in the tail where the bathroom is. |
Как только вы вошли в самолет, я понял, что не было бы проблемы. |
We know where he's going next. |
Мы знаем, что следующее у него в плане. |
You should have stayed in Sweden where you speak the language. |
Тебе надо было остаться в Швеции, потому что ты не знаешь норвежского. |
I read once where lice can cause orange hair. |
Я однажды читала, что вши могут быть причиной оранжевых волос. |
Let's see where we are. |
Ладно, посмотрим, что у нас есть. |
Well, s-surely you know where this happened. |
Что ж, вы наверняка знаете, где это произошло. |