Примеры в контексте "Where - Что"

Примеры: Where - Что
The situation even reached a point where the political authorities had muzzled him. Дело дошло до того, что политические власти надели на него намордник.
I wasn't sure where Mike went for undergrad. Не помню, что Майк окончил.
911, where's your emergency? ОПЕРАТОР З: 911, что у вас случилось?
911, where's your emergency? (КОМПЬЮТЕР ВЫДАЕТ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ) 911, что у вас случилось?
Tell me where we are with Berlin. Расскажите, что у нас с Берлином.
Let's see where this goes. Посмотрим, что из этого выйдет.
Just tell me where to stand and what we're selling. Просто скажите мне, где встать и что мы продаем.
You said you knew where all the traps were. Ты же сказал, что знаешь расположение всех ловушек.
I just want to get back to where we were. Я лишь хочу вернуть то, что утратил.
Junior... she says she might know where The Chesapeake is. Младший, она говорит, что, возможно, знает, где "Чесапик".
And so, I was calling places where he had lived. Так что я начал обзванивать все места, где он раньше жил.
We think whoever took your baby had the key to your car or they knew where the spare was. Мы считаем, что кто бы не забрал вашего ребенка, он имел ключи от вашей машины или они знали, где находятся запасные.
All I can do is show you where to look, Detective. Все, что я могу, детектив, это показать, где искать.
Well, as long as you and I know where we stand. Что ж, коль скоро ты и я представляем ситуацию...
You don't know where we are. Ты не знаешь, что делать и где мы.
I know where that tongue has been. Я помню, что ты делал этим языком.
'Cause that's where he goes to buy his fireworks. Потому что именно туда он ездит за фейерверками.
Well, that's where I like to be. Что ж, там я и люблю находиться...
I need to find out where they get their body parts. Что меня заботит - где они находят их части тел.
That's where Dawn said they were taking the amethysts. Дон сказала, что они понесут туда аметисты.
But I've trained my hands to have sight where my eyes don't. Но я тренировал свои руки видеть то, что не видят глаза.
She doesn't know where she's going. Она не знает, что будет дальше.
We believe that's where he's hiding. Мы считаем, что он скрывается именно там.
Right, because that's where he died. Верно, потому что он в ней был убит.
And I'm so happy we're back where we belong. Я так рад, что всё вернулось на круги своя.