| They don't know where the money is. | Пока что они не знают, где деньги. |
| Plus the current is so strong that we don't know where to look. | К тому же, течение настолько сильное, что мы не знаем, где искать. |
| They told me that's where my things are. | Мне сказали, что там мои вещи. |
| Then the Ugly Duckling is happy, because he knows where he belongs. | И Гадкий Утенок стал счастлив, ...потому что он нашел свое место. |
| I suppose they thought we'd know where you were. | Похоже, считается, что мы знаем, где вас искать. |
| So where are we on the brother? | Так, что у нас есть на брата? |
| There's a thing in music now where you can write a song about... | Такова ситуация в музыке, что вы можете писать песни про что то... |
| It's a Native American myth where the humans transform into animals. | Это индейский миф о том, что люди превращаются в животных. |
| I know where you stand and what your sympathies are. | Я знаю, за что ты и кому сочувствуешь. |
| Chief Weiss, where are we? | Шеф Вайс, что у нас тут? |
| Well, we know where Jared ended up. | Ну, мы знаем, что стало с Джаредом. |
| All right, here's where we stand. | В общем, смотри, что мы решили... |
| I think we just found where Tom Finnerty was stabbed. | Думаю, мы только что нашли место нападения на Тома Финерти. |
| 'Cause no matter where you go, he could find you. | Потому что где бы ты ни была, он может тебя найти. |
| I'm right where I need to be. | Я уверен, что я там, где нужно. |
| So that's where I was - at home in my room listening to Hayley's final show. | Так что вот где я был - дома в моей комнате Слушая последнее шоу Хейли. |
| This is where I come every day and I write pretty songs with daddy. | Это место, куда я хожу каждый день, что бы писать приятные, милые песенки с нашим папочкой. |
| I don't suppose you'll tell me where they came from. | Я не думаю, что вы скажете мне, откуда они. |
| I assume you found out where Julie was shipping her product. | Убежден, что ты разузнала, куда Джули отправляла свою продукцию. |
| 'cause that's where she got The staph infection that killed her. | Потому что именно там она подхватила инфекцию, которая убила ее. |
| In the ordinary world, we trust in where things belong. | В обычном мире мы верим в то, что видим. |
| Because that's where you go when you eat it, my love. | Потому что это куда ты попадаешь, съев его, мой дорогой. |
| Tell him to watch where he spits. | Скажи ему что б смотрел куда плюёт. |
| I'm certain I've heard it before; I just... can't recall where. | Я уверен, что слышал её раньше, я просто... не могу вспомнить где. |
| And all the perfect relationships where people think they're going to be together forever, they explode. | И все идеальные отношения, где оба думают, что навсегда будут вместе рушатся. |