And what you eat where to sleep. |
И что ты есть будешь, и где спать ляжешь. |
Thanks for showing me where the basketball court is, random group of people I saw walking. |
Спасибо, что провели, до баскетбольной площадки, толпа неизвестных мне прохожих. |
Anything about the hospital or the switch or where Angelo might have gone. |
Что угодно о больнице или перепутывании или куда Анджело, возможно, ушел. |
So I thought maybe we could apply logic and see where that took us. |
Так что я подумал мы могли бы применить логику и посмотреть, куда это нас приведет. |
That he would lead us somewhere related to where he came out. |
Что он приведет нас туда, откуда он появился. |
So you know where he is but not what he's up to. |
Поэтому вы знаете, где он, но не что задумал. |
So I made a U-turn and doubled back to get on 1 6th where there was a police cordon around the National Geographic Society. |
Так что мне пришлось развернуться обратно и вернуться к 16-й где был полицейский кордон вокруг Национального географического общества. |
They know where they'll be and what'll happen. |
Они знают где они будут и что случится. |
Sorry, this is the only place in the world where I have to explain a power-up. |
Извините, это единственное место в мире, где мне приходится объяснять, что такое бонус. |
And you knew he'd bring her back to the studio where he secretly films his trysts. |
И вы знали, что он приведет её в студию, где он втайне зписывал свои свидания. |
Rachel's Tomb is where you crossed, you know. |
Вы знаете, что пересекали Гробницу Рахели. |
This is... really where I'm at right now. |
Это... то, что я действительно чувствую сейчас. |
We'll talk to her, see where we're at. |
Поговорим с ней, посмотрим, что нам светит. |
All right, here's where we stand. |
Итак, вот что у нас есть. |
Just the difference on where you invest it. |
Отличие только в том, во что они вкладывают. |
I was nowhere near where you are. |
А ведь я даже близко не подобрался к тому, что сделал ты. |
It means that music creates life even where there's only emptiness. |
Это значит, что музыка создаёт жизнь там, где ранее была только пустота. |
You went to the desert, where it's dry. |
Что ты поехал в пустыню, где сухо. |
You thought he knew where Don stashed his cash. |
Вы думали, что он знает, где Дон хранит заначку. |
Because I need to know where Dallas is. |
Потому что я должен знать, где Даллас. |
Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine. |
Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса. |
They said they know where some people are. |
Они сказали, что знают где есть люди. |
Mike, I'll make sure the book goes back to where it belongs. |
Майк, я удостоверюсь, что книга вернется на своё место. |
This is where I first realized that I loved you. |
Тогда я впервые осознал, что люблю тебя. |
Anything that can tell us where he might be headed. |
Что-нибудь, что укажет нам, куда он отправился. |