Примеры в контексте "Where - Что"

Примеры: Where - Что
There're more where it came from Это самый большой груз из тех что были раньше
This is where I got with the lyrics last night. Вот что у меня вчера ночью вышло с текстом песни.
The eye should have contentment where it rests... Глаз должен наслаждаться тем, что видит...
Neither of us knows where our lives are going to go. Нам неизвестно, что ждет нас впереди.
What about the house where I found him? А что насчёт дома, где я его нашёл?
Well, she knows where she can find him. Что ж, она хотя бы знает где его найти.
So this is where he took his revenge. Так что, здесь он и свершил свою месть.
The shop owner said that she walked in and asked where the bathroom was. Владелец магазина сказал, что она вошла и спросила где уборная.
Which is why we must consider the possibility that they may try something on the plane, where Nora's more vulnerable. Поэтому мы должны взвесить вероятность, что они решатся действовать в самолете, пока Нора наиболее уязвима.
Only because that's where most of the offenses occur. Только потому, что именно там большинство правонарушений и происходит.
We expect leaders to take us where we want to go. Мы ожидаем, что лидеры приведут нас туда, куда мы хотим попасть.
I told him I got to go where the checks clear. Я сказал ему, что иду туда, где с баблом четко.
Maybe because we knew where you were. Потому что все знали, где ты.
We've discovered an underground passage, and we're tracing where it leads now. Мы обнаружили подземный ход, так что сейчас мы прослеживаем их путь.
That I would put myself in a position where I didn't have to follow them. Что я достигну положения, где мне уже не придётся следовать бессмысленным приказам.
All I can do is get you away to someplace where the military can't reach you. Единственное, что я могу сделать, так это помочь вам бежать туда, где военные вас не достанут.
Bartender at Sugar Foot said you might know where He is. Бармен в "Шугар Фут" сказал, что ты можешь знать, где Он.
Then Sulu's gun, where there was no refined metal detected. Затем Сулу и пистолет при том, что очищенного металла обнаружено не было.
Well now where do we meet these Clantons? Ну что ж, где мы встретим этих Клантонов?
Unless you think that's where that time ripple is. Только если ты не думаешь, что временной тоннель именно там.
He's sitting in a cell, and that's not where he belongs. Он сидит за решёткой, при том, что он этого не заслужил.
Well now, look where we are. Что ж, поглядите, куда мы попали.
Find out where she'd go. Узнай куда она могла пойти и что ей нужно?
Not sure you heard the part where I agreed. Не уверен, что ты слышал, как я согласился.
Frustrated that nobody seems to know where Simmons is. Я расстроен, что никто не знает, где Симмонс.