He thinks this is where he went off the road. |
Он думает, что здесь он сошёл с дороги. |
I guess sometimes I didn't know where the story was going. |
Пожалуй, иногда казалось, что я не знаю, к чему вся эта история. |
Especially in the part where he says he wants to make it into a movie. |
Особенно та часть, где он говорит, что хочет снять по нему кино. |
Tunney denied he was ever in the area where it occurred. |
Танни утверждал, что никогда не был в том районе, где это произошло. |
Now I guess you could say we picked up where we left off. |
А теперь думаю, что можно сказать, будто мы начали с того места, где остановились. |
I know you know where he is. |
Я знаю, что ты знаешь, где он находится. |
Because I know where we can get a wristband. |
Потому что я знаю, где найти браслет. |
I know where to get what we need. |
Я знаю, где взять то, что нам нужно. |
Okay, I just figured out where I know you from. |
Я только что понял, откуда я вас знаю. |
I knew where she worked, so I tracked her down. |
Я знал, где она работает, так что я ее выследил. |
We think that's where he plans to have you shot. |
Мы думаем что именно там он планирует застрелить вас. |
He said you'd know where. |
Он сказал, что ты знаешь, где это. |
So we can skip the part where you pretend you want to date me. |
То есть мы можем опустить ту часть, где ты притворяешься, что хочешь со мной встречаться. |
Because I know where I stole them from. |
Потому что я знаю, где я их украл. |
The schematics to the detention facility where they were holding Victor Drazen. |
Что? План тюрьмы, где держали Виктора Дрэйзена. |
He thought it was where he belonged. |
Он думал, что принадлежит тому месту. |
And so we think where you want to use this is evaluative situations, like social threat situations. |
Я думаю, что такой приём можно использовать в ситуациях социальной угрозы. |
Because this is where we belong. Together. |
Потому что мы должны быть вместе. |
See we're hemmed in here, know where we are. |
Черт, они знают, что мы здесь, приятель. |
I know where this is going. |
Кажется, я знаю что будет дальше. |
So now where do we go from there? Individual change is possible. |
Так что же дальше? Личная перемена возможна. |
Because the eyes of the beholder find not just beauty where they want, but also shallowness, ugliness, confusion... prejudice. |
Потому что глаза смотрящего находят не только красоту, но так же мелочность, уродство, смущение... предрассудки. |
We just had brunch at a place where you can valet park your dog. |
Мы только что ходили на бранч в место, где можно припарковать свою собаку. |
So what I'm saying is that entrepreneurship is where it's at. |
Итак, я говорю, что всё дело в предпринимательстве. |
I already know where the door is, so... |
Я уже знаю, где дверь, так что... |