That's where we jumped the track. |
Там мы и сошли с рельс. |
I think that's where Hindemith was based. |
Думаю, что именно там жил Хиндемит. |
That's where all the bacteria lies, Charlie, in your hair. |
Чарли, именно там прячутся все бактерии - в волосах. |
Come on inside, where there's nice air conditioning. |
Тоби, идём в дом, там прохладно, кондиционер. |
If that's where you are, don't say anything. |
Если ты там, просто ничего не говори. |
There's a spot up top where it looks like water collects. |
Наверху есть местечко, похоже, там собиралась вода. |
Men don't do things like that where I come from. |
Мужчины не занимаются такими вещами там, откуда я родом. |
You just stay where I can see you. |
Просто будьте там, где я вас вижу. |
Right where she said it'd be. |
М: Именно там, где она и сказала. |
You cannae stay where you're not wanted. |
Нельзя оставаться там, где ты нежелательна. |
Just where you said she would be. |
Там, где вы и сказали. |
And there is where the children play. |
А там это где дети играют. |
You're incredibly lucky to be born where you were. |
Тебе невероятно повезло родиться там, где ты родился. |
Marshall has got his mules exactly where he wants them. |
Маршалл держит своих верблюдов именно там, где надо. |
You can see her there, where we have protection. |
Ты увидишь ее там, где нам ничего не будет угрожать. |
It was his house they went into where Thomas Capel's looms are. |
Это в его дом они вломились, там где станки Томаса Кэпела. |
Today, sir, you are in a place where the common notions of justice do apply. |
Сегодня, сэр, вы там, где общие понятия о справедливости имеют силу. |
This was hidden in her desk, where you said it would be. |
Она была спрятана в столе - там, где ты сказал. |
Right where you left me, 18 months ago, Agent Rhodes. |
Там, где ты меня оставил полтора года назад, агент Родс. |
Not near where she was found. |
Не там, где её нашли. |
Stannis left the castle unoccupied, and that's where she was born. |
Станнис оставил замок пустым, к тому же она там родилась. |
The popcorn... that's where Darlene said she hid that gun. |
В том попкорне, там Дарлин спрятала пистолет. |
A maintenance room... It's where Reuben keeps supplies for the grounds, for the soup kitchen. |
Кладовка - там Рубен держит свои принадлежности для сада и столовой. |
Sir, if I'm right, that's where they'll be. |
Сэр, если я прав, они там появятся. |
That's probably where he jumped in. |
Наверно, там он и прыгнул в воду. |