Примеры в контексте "Where - Там"

Примеры: Where - Там
You're an academic: Stay indoors where you belong. Ты ученый: так и оставайся там, где должен быть.
This could be where your addiction started. Может быть, твоя зависимость началась именно там.
That's where I used to live, when I was a little boy. Я жила там, когда ещё была совсем маленьким мальчиком.
Because that's where we found the bullet fragments. Потому что мы нашли там фрагменты пули.
He'd know that's where we'd look. Он знал, что мы будем там искать.
It's where I asked my wife to marry me. Там я сделал своей жене предложение.
And they shipped him out to Australia and that's where he met my great-great-grandma. Его сослали в Австралию и там он познакомился с моей пра-пра-бабушкой.
He managed the place where they found her. Как раз там и нашли эту девочку.
It's got to be where Renton's hiding out. Должно быть, там скрывается Рентон.
Just where I want to be. Там я как раз хотела побывать.
Just leave the machines where they are. Просто оставьте приборы там, где они есть.
What? Letters are stamped where they're sent from, not sent to. Письма штампуют там, откуда они отправлены, а не куда.
That's where you picked me up. Постой. Там где ты меня подобрала.
You're standing where a man was murdered a month ago. Ты стоишь там, где месяц назад человека убили.
Being 'play' ends where intolerance begins. Игра заканчивается там, где начинается непримиримость.
Last time they radioed in was where you found your head. В последний раз они вышли на связь там, где вы нашли голову.
I've been where you are. Я была там, где ты сейчас.
You never conjure where you carve, very important. Никогда не произноси заклинания там, где занимаешься резьбой, это очень важно.
The search team hasn't been able to find the men where you said they were. Поисковая бригада не смогла найти людей там где Вы указали.
That's not where her problem is. Но это не там, где находится ее проблема.
See if there's anything you can get off it about where they might have taken Carter. Посмотрите есть ли там хоть что-нибудь, что поможет вам выяснить куда они могли отвезти Картера.
Man, my head is where I want it. Мужик, моя голова будет там, где я захочу.
Throw it back from where you took it. Бросьте его там, где взяли.
She never goes anywhere where there's a TV. Она боится находится там, где есть телевизор...
You know, where I'm from... Знаешь, там, откуда я родом...