I never jump any place where there's gravity. |
Я никогда не прыгаю там, где есть гравитация. |
Grasslands occur where rain is too sporadic for forests to exist. |
Трава растёт там, где дожди слишком редки для поддержания лесов. |
I'm back where you got my first message. |
Я там, где вы получили мое первое послание. |
Right now, you're safer there than where you are. |
Сейчас тебе там безопасней, чем где бы то ни было. |
The oldest stuff is where he fell through the ceiling. |
Самый старый материал там, где он провалился через потолок. |
He was alive, you see, sir, where nothing survives. |
Понимаете, сэр, он выжил там, где никто не выживает. |
This kid's stayin' right where he is. |
Парень останется там, где учится. |
We will walk where the car can't access. |
Пойдем там, где машина близко не пройдет. |
See, now you're some place where good people actually look out for one another. |
Теперь ты наконец там, где хорошие люди заботятся друг о друге. |
She must have written down where they're going. |
Там стопудово написано, куда они ушли. |
Throw them into the cells where they belong. |
Бросьте их в клетки там им место. |
Go to Atlantic City where the odds are better. |
В рулетку играть можешь в Атлантик-Сити, там шансы выше. |
You just admitted that's where you'll be. |
Тогда ты просто признал, что там ты и будешь. |
Born in Dresden, raised in Hamburg, presumably where he met Bibi Hamed. |
Родился в Дрездене, рос в Гамбурге, предположительно там и познакомился с Биби Хамедом. |
Maybe this is where Mutter hid her money. |
Возможно там Муттер и спрятала деньги. |
Anyway, that's where I met Swando, who is a fantastic Papuan medicine man. |
Короче я там встретила Свандо, который был фантастическим папуанским целителем. |
It's where I got these wings. |
И там мне дали эти крылья. |
There's this brilliant bit where his eye gets gouged out... |
Там есть чудесная сцена, в которой ему выбивают глаз... |
Unfortunately, circumstance dictates that I can only apply my talents where they are most needed. |
К сожалению, обстоятельства складываются так, что я могу применить свои способности, только там, где они наиболее нужны. |
Otherwise, everyone is accounted for and where they belong. |
Все остальные на своих местах. Там, где им должно. |
We have no such thing where I am from. |
Там, где я жила, такого не было. |
He'll be where he always is - at the lifeboat station. |
Найдешь его там, где он всегда околачивается - на спасательной станции. |
There's that bar where that guy cards me all the time. |
Там бар, в котором тот парень вечно спрашивает мои документы. |
Stay where you are, Mrs Finching. |
Оставайтесь там, где стоите, миссис Финчинг. |
The phone was pinged on Dahill Road, right where the Charger was left. |
Телефон засекли на Дэхил Роад, там же где была брошена машина. |