| I never jump any place where there's gravity. | Я никогда не прыгаю там, где есть гравитация. |
| Grasslands occur where rain is too sporadic for forests to exist. | Трава растёт там, где дожди слишком редки для поддержания лесов. |
| I'm back where you got my first message. | Я там, где вы получили мое первое послание. |
| Right now, you're safer there than where you are. | Сейчас тебе там безопасней, чем где бы то ни было. |
| The oldest stuff is where he fell through the ceiling. | Самый старый материал там, где он провалился через потолок. |
| He was alive, you see, sir, where nothing survives. | Понимаете, сэр, он выжил там, где никто не выживает. |
| This kid's stayin' right where he is. | Парень останется там, где учится. |
| We will walk where the car can't access. | Пойдем там, где машина близко не пройдет. |
| See, now you're some place where good people actually look out for one another. | Теперь ты наконец там, где хорошие люди заботятся друг о друге. |
| She must have written down where they're going. | Там стопудово написано, куда они ушли. |
| Throw them into the cells where they belong. | Бросьте их в клетки там им место. |
| Go to Atlantic City where the odds are better. | В рулетку играть можешь в Атлантик-Сити, там шансы выше. |
| You just admitted that's where you'll be. | Тогда ты просто признал, что там ты и будешь. |
| Born in Dresden, raised in Hamburg, presumably where he met Bibi Hamed. | Родился в Дрездене, рос в Гамбурге, предположительно там и познакомился с Биби Хамедом. |
| Maybe this is where Mutter hid her money. | Возможно там Муттер и спрятала деньги. |
| Anyway, that's where I met Swando, who is a fantastic Papuan medicine man. | Короче я там встретила Свандо, который был фантастическим папуанским целителем. |
| It's where I got these wings. | И там мне дали эти крылья. |
| There's this brilliant bit where his eye gets gouged out... | Там есть чудесная сцена, в которой ему выбивают глаз... |
| Unfortunately, circumstance dictates that I can only apply my talents where they are most needed. | К сожалению, обстоятельства складываются так, что я могу применить свои способности, только там, где они наиболее нужны. |
| Otherwise, everyone is accounted for and where they belong. | Все остальные на своих местах. Там, где им должно. |
| We have no such thing where I am from. | Там, где я жила, такого не было. |
| He'll be where he always is - at the lifeboat station. | Найдешь его там, где он всегда околачивается - на спасательной станции. |
| There's that bar where that guy cards me all the time. | Там бар, в котором тот парень вечно спрашивает мои документы. |
| Stay where you are, Mrs Finching. | Оставайтесь там, где стоите, миссис Финчинг. |
| The phone was pinged on Dahill Road, right where the Charger was left. | Телефон засекли на Дэхил Роад, там же где была брошена машина. |