Примеры в контексте "Where - Там"

Примеры: Where - Там
It's where I asked my wife to marry me. Там я попросил свою жену выйти за меня.
That's where we rope him. Вот там мы его и подцепим.
Gladys sat right there where you're sittin' right now. Глэдис сидела там же, где ты сейчас.
He takes a paying customer and drops them where the girls live. Он захватил регулярного клиента и бросил его там, где живут девушки.
It's where the big ad agencies and companies with higher marketing budgets are. Там располагаются все большие рекламные агентства и компании с более высоким маркетинговым бюджетом.
Outside the universe, where we've never, ever been. Там, где никогда-никогда не были, вне вселенной.
Stay put, stay where you are. Оставайтесь на месте, стойте там, где стоите.
This is where she told me to go. Это там, куда она сказала мне идти.
So first I looked into where Haibach was born and grew up. Поэтому сначала я стал искать в там, где Хайбак родился и вырос.
That's where Tui was last seen. Там, где Туи видели в последний раз?
It's the one where Spock goes nuts. Это там, где Спок сбрендил.
Right there, where it's supposed to be. Там, где и должна быть.
That's why there was silence where a laugh was supposed to be. Именно поэтому стояла гробовая тишина там, где должны смеяться.
There's a scene where people say that the camera caught a ghost on film. Там есть сцена, где по слухам, камера сняла призрака.
I'm fine where I am. Мне хорошо там, где я есть.
I'll just check with Tess, see where they're at with the meds. Я только позвоню Тэсс, узнаю, где там они с лекарствами.
I'll meet you where we came in. Встретимся там, где мы вошли.
This must be where they woke up. Должно быть, они там проснулись.
We reroute spy satellites from the CIA and look for heat signatures where they shouldn't be. Перенаправим спутники-шпионы ЦРУ и станем искать тепловую активность там, где ее не должно быть.
It's where I believe my duty lies. Я уверен, что мой долг - быть там.
That's where the Boston Tea Party was conceived and the American Revolution was born. Там было задумано Бостонское чаепитие и зарождалась Американская революция.
It's also where we'll find the Cornerstone. Так же там мы найдем Краеугольный Камень.
The things are where I live down there. Эти вещи там у меня внизу.
The subway tunnels, that's where they are. Они заполонили все туннели подземки, там их десятки.
's where they started surfing. Там они и начали заниматься серфингом.