| Central Park didn't use to be where it is now. | Центральный Парк раньше был совсем не там, где сейчас. |
| What you said is also happening where I live in the West. | Пожиратель Камней... то, что ты рассказал нам, также случилось и на Западе, там, где я жил. |
| Stand where I can see you. | Стой там где я могу видеть тебя. |
| We look for comfort where we can find it. | Ищем утешения там, где можем его найти. |
| Maestro, we'll take it from where we stopped. | Маэстро, начните там где остановились. |
| There's more where that came from. | Их должно быть больше там, откуда он пришел. |
| I was standing right here where Joe was. | Я стоял прямо здесь, там же, где и Джо. |
| They keep it where they live. | Они держат его там, где они живут. |
| That's exactly where this guy is. | Это именно там, где сейчас тот парень. |
| Good chance that's where this picture's from. | Велика вероятность, фото сделано там. |
| Tom, you'll need these where you're going. | Держи, Том, по-моему, они тебе пригодятся там, куда ты отправляешься. |
| Maybe they'll know where we can find the guy. | Может, там скажут, где найти того парня. |
| There's a place down there where we... | Там есть одно удачное место. А однажды мне так повезло... |
| Right where you left 'em. | Именно там, где ты их оставил. |
| That's where I met this Casey guy. | Это там, где я встретил этого парня Кейси. |
| Everything is where it should be. | Все там, где и должно быть. |
| Because that's where she keeps the poison. | Потому что именно там и был яд. |
| There are no games where we come from. | Там, откуда мы родом, не бывает просто игр. |
| But why should we succeed, where others failed. | Но почему у нас должно получиться там, где у остальных ничего не получилось? |
| And where she's going, she wouldn't need the handbag. | И там, куда она уехала, сумочка ей уже не нужна. |
| The article dog found the gun right where our witness said it would be... down the hill. | Полицейская собака нашла пистолет именно там, где показал свидетель... внизу холма. |
| We have our EPW right where we want him. | Наш военнопленный там, где нам нужно. |
| It burns where I'm tied up. | У меня всё горит там, где я привязана. |
| But where they have failed, you will succeed. | Но там где они потерпели неудачу, ты будешь иметь успех. |
| I am always where you are. | Я всегда там, где ты. |