Примеры в контексте "Where - Там"

Примеры: Where - Там
I think that's where it all started. Думаю, там всё и началось.
The First World where forms of this type first evolved. Там впервые возникла подобная форма жизни.
[Byers] it was where this whole thing started, just this morning. Именно там этим утром всё и началось.
At any rate, that was where I first saw her. В любом случае, именно там я увидел её впервые.
Hang on, this is Congress you're talking about, like, where bills become laws. Подожди-ка, ты говоришь о конгрессе, там же законопроекты становятся законами.
That's where your dad lived when I first met him. Там жил твой отец, когда мы познакомились.
It's where Handles honors their most inspirational alumni. Там Клички чествуют своих самых вдохновляющих выпускников.
It's where Hannah and Paul say they met. Там Ханна и Пол якобы познакомились.
That's where all the money is. Дёрну-ка на уолл-Стрит, там деньги водятся.
It's exactly where we're standing. Именно там, где мы стоим.
It's also where I laid her body after I took her life. Там же я оставил её тело после того, как лишил жизни.
She's exactly where she should be. Она там, где и должна быть.
For simply for stepping in where children are being harmed. Чтобы проще было вмешиваться там, где детям причиняют вред.
I wouldn't mind going where the fun is. Я бы не возражала работать там, где проходит всё веселье.
It's in the kitchen where you left it. Она в кухне, там, где вы ее оставили.
Well, you should stay where you are. Оставайтесь там, где вы есть.
Colbert wasn't killed where the body was found. Колберт не был убит там, где нашли тело.
And where there's that kind of demand, there's some pretty fierce competition. И где есть такой спрос, там довольно жесткая конкуренция.
It wasn't where I left it. Его не было там где я его оставил.
She's right where I left her. Она там, где я ее и оставил.
Glastonbury Festival, 1992... where you met your husband. Фестиваль Гластонбери в 1992-ом... Там вы встретились с вашим мужем.
I thought, that's where Arnold trains. Тогда я сказал, там тренирует Арнольд.
Retrolock the transmission coordinates, that's where I am. Вычисли координаты передачи, там я нахожусь.
Anywhere you go is like where you've been. Куда не пойдешь, там будет то, что уже видел.
Everything is exactly where it's supposed to be. Всё стоит там, где должно быть.