Even where physical facilities and other objective factors are equal, a segregated school system denies equal educational opportunities to the minority group. |
Даже там, где физические структуры и другие материальные факторы отличаются равенством, сегрегированная школьная система лишает миноритарную группу равных образовательных возможностей. |
Baby, where we're going, you don't need teeth. |
Крошка, там, куда мы летим, зубы не нужны. |
Meet me at the hangar where we found the stolen chopper, and I'll explain everything there. |
Встретимся в ангаре, где мы нашли украденный вертолёт, и я всё там объясню. |
I might as well shoot you where you stand. |
Мне проще пристрелить тебя там, где ты стоишь. |
In my closet, right where you left it. |
В моем шкафу, там где ты и оставила. |
Once I stood where we're standing now, to say goodbye to a pretty girl. |
Однажды я стоял там, где мы стоим сейчас, и прощался с красивой девушкой. |
He's in South Dakota, where they have beautiful sunsets. |
В Южной Дакоте, там, где красивый закат. |
You leave Jimmy right where he is. |
Пусть Джимми остаётся там, где он сейчас. |
A-block. That's where Morgan and Kate are. |
Блок А. Там, где Морган и Кейт. |
There's time right there where Mitt Romney meets Donald Trump. |
Там есть время, прямо когда Митт Ромни и Дональд Трамп встречаются. |
There's some weird loophole in the law where you don't need the groom. |
Там какая-то странная лазейка в законе где тебе не нужен жених. |
Leave them where they are, and I'll come collect them. |
После того как зелье сделает своё дело... оставь их там, где они окажутся, а я их потом заберу. |
Right where I knew it would be. |
Да. Я знал, что она будет именно там. |
The cipher was no longer where you planted it. |
Шифра не было там, куда ты его положила. |
I'm just exactly where I want... |
Я именно там, где хотел бы... |
Well, that's where he was conceived. |
Ну, там он был зачат. |
It's a place where no one locks their doors at night. |
Там никто не запирает двери на ночь. |
So, that's where you met Simon Greenberg. |
И там вы познакомились с Саймоном Гринбергом. |
I mean, that's where you meet people and stuff. |
Ну то есть там знакомишься с людьми и все такое. |
This is where you practically attacked me. |
Там ты фактически напала на меня. |
I picked up his scent where the others were killed. |
Я учуял его запах там, где были убиты другие. |
It's so dark where she is. |
Там, где она, очень темно. |
We have better weapons where I come from. |
Там, откуда я пришел, оружие получше. |
You can't have a relationship where one person's here and the other person's there. |
У вас не может быть отношений. когда один человек здесь, а другой - там. |
Germany isn't where we think? |
то есть, Германия не там, где мы думаем? |