| That is where are the answers for both. | Там - ответы для нас обоих. |
| That's where the key was in the first place. | Там ключ был в первую очередь. |
| I think it's where it comes from. | Я думаю, он там появился. |
| Then Salt Lake City, where I heard about the smallpox. | Солт-Лейк-Сити, там я услышал про оспу. |
| It's where I keep my most valuable acquisitions. | Там я храню свои самые ценные приобретения. |
| I'll bet you that's where he and Colvin met. | Готов поспорить, что там он и познакомился с Колвином. |
| But we cannot go there, because that is where Richard is. | Но мы не можем ехать, потому что там Ричард. |
| Prague, Bologna, Marseilles, then Blackpool where Mr. Brockhurst bought and bring us here. | Прага, Болонья, Марсель, и Блэкпул, нас там купил мистер Брокхёрст и привёз сюда. |
| I go where the sword is needed. | Я был там, где нужен был мой меч. |
| Hiding dead bodies where they're hard to find. | Сокрытие трупов там, где их трудно найти. |
| Not on Earth, not where YOU were born. | Не на Земле, не там, где ТЫ был рожден. |
| Back to Spain, Fenner, where we need him. | Обратно в Испанию, Феннер, он нам нужен там. |
| This isn't... where Chloe... | Это не... там, где Хлоя... |
| Home is a place where you can feel the sun on your skin. | Дом - там, где ты чувствуешь на своей коже солнце. |
| It's probably stashed where she's staying. | Наверняка он находится там, где она остановилась. |
| That's where this trail was supposed to end. | Предполагалось, что этот след оборвется там. |
| Wherever my father is, it's where he belongs. | Где бы ни был мой отец, он там, где ему нужно быть. |
| The men begged me to leave you where you lay. | Все меня уговаривали бросить вас умирать прямо там, где вы лежали. |
| I've been where you're going. | Я был там, куда ты ушёл. |
| Nonetheless, captain, sensors show nothing but debris where we charted seven planets last year. | Тем не менее, капитан, судя по сенсорам, там лишь обломки на месте семи планет, обнаруженных в прошлом году. |
| He crashed at this scary loft in Bushwick where a bunch of stoners live. | Ночевал в страшной мансарде в Бушвике, там живёт кучка нариков. |
| East New York is where we found the kidnap van. | Там же мы и нашли фургон. |
| That's where I carry all my stress. | Там я ношу весь свой стресс. |
| I spend my money where I'm treated right. | Я трачу деньги там, где ко мне добры. |
| Is that where they came out from? | Разве что там, где они вышли из? |