| Disappeared where it's real hard to disappear. | Оно исчезло там, где исчезнуть очень непросто. | 
| It's where you've kept it for the past five years. | Там же, где ты хранишь его последние пять лет. | 
| You won't need A-levels where you're going. | Там, куда ты отправишься, диплом не нужен. | 
| You trying to succeed where he failed? | Вы хотите достичь успеха там, где он потерпел неудачу? | 
| Because where I was before, the land was not good enough... | Да, потому что там, где я был раньше, земля была плохая. | 
| Courtney, you'll be safer where you are. | Кортни, тебе будет безопаснее остаться там. | 
| Robie's where I knew he'd be. | Джон Руби будет там, я знал. | 
| Chief said that's where the fire started. | Шеф сказал, что там начался пожар. | 
| Then some tigers and then a cave where they wanted to kill me with guns. | И там внизу было несколько тигров... А потом пещеру, где они хотели расстрелять меня. | 
| You stay where I can see you. | Стой там, где я могу тебя видеть. | 
| You go where they need you. | Ты будешь там, где ты нужен. | 
| You will work where you're told. | Ты будешь работать там, где тебе сказано. | 
| Yes, when the abomination stands where it does not belong, then... | Да, когда мерзость окажется там, где ей не место, тогда... | 
| There's a moment where you ran your fingers through his hair. | Там есть момент когда ты пробежала пальцами в его волосах. | 
| They've got this basement where they keep some of the more specialized stuff. | Там есть подвал, где держат более специализированные вещи. | 
| That's where you dumped Leila Andresen. | Это там где ты выбросил Лейлу Андерсон. | 
| Most agree the soul lingers for some time, very close to where the body lies. | Большинство согласно с тем, что душа задерживается на некоторое время там, где лежит тело. | 
| 're exactly where you wanted to be. | Ты именно там, где ты хотела быть. | 
| I was right where you found me. | Я был там, где вы меня нашли. | 
| That's why you didn't leave that stick around where nobody could find it. | Вот поэтому ты не оставила палку там, где кто-нибудь мог бы её найти. | 
| It all has to end where it started, I guess. | Может, все закончится там, где началось. | 
| The kid told us where the other half was, but it... wasn't. | Парень сказал нам, где была вторая половина, но ее там не оказалось. | 
| They're staying exactly where they are. | Они останутся там же, где и сейчас. | 
| Leave your personal belongings where they are and follow the officers outside. | Оставьте свои личные вещи там где они сейчас и следуйте за офицерами наружу. | 
| That's where my dad thinks I am. | Мой папа думает, что я сейчас там. |