| And he takes the girls who are disobedient to where it should not. | И они уносят непослушных девочек, которые ходят там где не надо. | 
| And wherever they sent this guy, that's where Lindsey is. | И куда бы они не послали того парня, именно там и находится Линдси. | 
| This is where it's been left! | Он просто там, где я его бросил! | 
| And where the land flattens, rivers slow, creating a vast swamp 50 miles across. | А там, где ландшафт становится ровным, реки замедляются, создавая обширное болото 80 километров в поперечнике. | 
| I guess I'm back where I started. | Полагаю, я снова там, где начал. | 
| I came across it in Bern; that's where I live. | Я нашел ее в Берне. Я там живу. | 
| Which is where we ran into my new friend, Detective Hernandez. | И там мы наткнулись на моего нового друга, детектива Эрнандеса. | 
| So this is where it gets serious for every single one of us. | Так что там все серьёзно для каждого из вас. | 
| So, if you can't find me, that's where I am. | Так что если не сможете меня найти, я буду именно там. | 
| I think that's where they're keeping the shipment. | Думаю, там они держат груз. | 
| If home is where the heart is... | Если дом там, где сердце... | 
| Business is where you can find it these days. | В наши дни дела там, где их можно найти. | 
| A success where Theo and the others were failures. | Достижение там, где Тео и остальные были неудачей. | 
| I need to know where I'm going and what I'm doing. | Я должен знать, куда иду и чем там занимаюсь. | 
| She's waiting for you, right where you left her. | Она тебя ждет, там же где ты ее и оставил. | 
| No one knows where she came from or who left her there. | Никто не знает, откуда она и кто её там оставил. | 
| We are performing retaliation where the impotent system is unable to restore justice. | Мы вершим неотвратимое возмездие там, где импотентное правосудие не способно восстановить справедливость. | 
| There's only a large cavity where that organ should reside. | Там, где должен располагаться этот орган, - вакуум. | 
| We're starting Phase 5 right here where we're standing. | Мы начали 5-ю стадию, и именно там, где мы стоим. | 
| They say don't scrape where you eat, but... | Как говорят, не стирай там, где ешь, но... | 
| Lorraine should be in a place where there are professionals who can be responsible for her. | Лорейн стоит находиться там, где есть профессионалы, которые будут нести за нее ответственность. | 
| Right where he's supposed to be - in school. | Где? Там где он должен быть - в школе. | 
| That boy's exactly where he should be. | Парень там, где ему и место. | 
| Isn't this where you were with... | Это не там, где ты... | 
| That's where Duke stayed during his divorce. | Там же Дюк останавливался во время своего развода. |