Engine isn't where it's supposed to live. |
Мотор не там, где ему положено. |
Different opinions can be only where there is a point of view. |
Разные мнения могут быть лишь там, где есть точка зрения. |
I would end up where others wouldn't even dream of being. |
Я бы закончил там, где другие только мечтают быть. |
They must be mad to leave that where it could be nicked or confiscated. |
Они должно быть психи, раз оставили такую камеру там, где её могут спереть или конфисковать. |
And there's more where that came from. |
Там, откуда я достал это, есть ещё много чего интересного. |
That's the same place where Chad Hockney found Lone Vengeance. |
И там же, где Одинокий Мститель был застукан Чедом Хокни. |
Your place is where I say it is. |
Твое место там, где я скажу. |
No, that's where my money is. |
Нет, там лежат мои деньги. |
So he hid a family where no one hears them call for help. |
Значит он спрятал семью там, где никто не услышит их криков о помощи. |
They put them where they shouldn't be. |
Их расставляют там, где их быть не должно. |
And it's where I'd bury the bodies of that annoying couple after I murder them. |
И там я закопаю тела той раздражающей парочки, когда убью их. |
That is where he edits his movies. |
Он там и монтирует свои фильмы. |
Yes, I believe that is where we stayed. |
Да, думаю именно там мы останавливались. |
Well, that's where I was. |
Но именно там я и был. |
It's The Hart and Huntsman, where Alison's mystery man took her for pine beer. |
"Олень и охотник", там таинственный парень Элисон угощает её сосновым пивом. |
Yes, this is where it is... |
Да, именно там и был... |
That is where I heard about the Microloan Program. |
Именно там я услышала про программу Микрозаёмов. |
Follow us back to Deep Space 9, where your cargo will be confiscated. |
Затем вы последуете за нами к ДС 9; там ваш груз будет конфискован. |
Maybe... where they make their ice. |
Может... это там, где они изготавливают лед. |
But where others saw merely lovely shapes, |
Но там, где другие видели лишь прекрасные формы, |
Stand out where I can see you. |
Стой там, чтобы я мог тебя видеть. |
Which is where you murdered her. |
Там где вы её и убили. |
Start where the copycat started, when he called Garret Jacob Hobbs. |
Начав там, где начал подражатель когда он позвонил Гаррету Джейкобу Хоббсу. |
I'm exactly where I'm supposed to be, but thanks for the concern, president Powell. |
Я наверняка там, где я должен быть, но благодарю за беспокойство, президент Пауэлл. |
That's where you come in. |
Это там, куда ты сможешь попасть. |