| If the surgeons drill where I tell them to drill. | Если хирург просверлит там, где я скажу просверлить. | 
| There's a saying where I come from... whoever can't hear must feel. | Там, откуда я родом, говорят... тот, кто не слышит, должен чувствовать. | 
| Sounds like it's where you are, Doctor. | Похоже, это у вас там, доктор. | 
| Lot of things are ending up where they don't belong today. | Сегодня многое не там, где ему положено быть. | 
| I got out of that to do something where I could help people and make a difference. | Я решила бросить это, чтобы работать там, где я смогу помогать людям, и что-то изменить в этом мире. | 
| It's where I found the other two bodies. | Это там я нашёл два других тела. | 
| That must be where Krieger's planning on making the exchange. | Должно быть там Кригер планирует произвести обмен. | 
| It's where Pop-Pop gets his margarita salt. | Дедушка там соль для маргариты покупает. | 
| That's where he first appeared to all of us. | В первый раз он появился именно там. | 
| Only, that's not where I was when it happened. | Только когда он проходил, меня там не было. | 
| That's the Department of Records, where her best and only friend Kylie works. | Это департамент документации, там работает её единственная подруга Кайли. | 
| Adrian has a ranch in the Andes where he goes when he's on the run. | У Эдриана есть ранчо в Андах, там он останавливается, когда в бегах. | 
| That's where I got most of my copy. | Там я беру бОльшую часть материалов для статей. | 
| That's where they first found the phrase. | Именно там была впервые обнаружена эта фраза. | 
| It was where it needed to be. | Он был там, где нужно. | 
| I feel like... where my movement ends, your movement begins. | Я чувствую, будто... там, где заканчивается мое движение, начинается твое. | 
| Apparently, he's not safe where he is. | Вероятно, он не в безопасности там, где он сейчас. | 
| I want you to stick this flag where only I can see it. | Я хочу, чтобы ты помещала флаг там, где только я могу увидеть. | 
| This guy's wandering around, no idea where he is. | Этот парень шастался там, не представляя, где он. | 
| Your place is where I say it is. | Твоё место там, где я тебе укажу. | 
| Lesions on wrists, ankles, upper arms, where she was bound. | Повреждения на запястьях, лодыжках, плечах- там, где она была связана. | 
| I had this job where I was shooting rubber trees. | У меня была там работа, я снимала каучуковые деревья. | 
| Hazmat guy painted one where the kids got infected at that party. | Парень из спасательной службы нарисовал такой там, где ребята заразились на той вечеринке. | 
| Just stay where you are, Teresa. | Просто оставайся там где ты есть, Тереза. | 
| They just want to hang around the area where work is being done. | Они просто хотят потусоваться там где идет работа. |