Примеры в контексте "Where - Там"

Примеры: Where - Там
Three teams came in where there were no infantry or armor to cover them. Три команды высадились там, где не было ни пехоты ни брони, чтобы их прикрыть.
Combustion of hydrocarbons (there where they are) negatively affects climate. Сжигание углеводородов (там, где они есть) негативно влияет на климат.
Our job is to negotiate seriously and with dispatch on multilateral arms control issues where consensus exists. Наша работа состоит в том, чтобы серьезно и оперативно проводить переговоры по проблемам многостороннего контроля над вооружениями там, где есть консенсус.
Blockages to the free flow of information should be removed where they exist. Там, где существуют факторы, препятствующие свободному движению информации, их необходимо устранить.
Political will, in turn, is more likely to be present in contexts where Governments are committed to upholding people's rights. Политическая воля, в свою очередь, скорее всего будет иметь место там, где правительства привержены поддержке прав людей.
That's where we can, you know, get your old pyjamas on. Вот там мы сможем, знаешь ли, набросить старые пижамы.
This has got to be where avery holds the book - With his comics. Именно там Эйвери хранит гроссбух - со своими комиксами.
It's where my intern buys my quinoa. Там мой стажёр покупает мне Киноа.
Is that where your family lives? Это там живет твоя семья? -Неа.
That's where I always hide my wire. Я там всегда прячу свое прослушивающее устройство.
But I have friends in Burundi where you'd be safe. Но у меня есть друзья в Бурунди, там безопасно.
Just live, and we'll wind up where we're supposed to be. Просто живи, и мы окажемся там, где и должны быть.
I'm exactly where I'm supposed to be. Я именно там, где и должен быть.
I'm exactly where I need to be. Я именно там, где должен быть.
Just tell us where to go, and we'll be there. Только скажите куда идти и мы будем там.
Contusions where the lip of that trough cut into the abdomen. Повреждения там где край этого фонтанчика врезался в живот.
So we're just... where we are. Так что, мы просто там... где мы находимся.
Right where you said she'd be. Там, где ты и говорил.
But there is one specific spot up there... where they... Но там, наверху, есть одно специальное местечко, где они...
Your spots are where they've always been. Ваши пятна там, где они были всегда.
Listen, Dov, just leave 'em where you found them. Слушай, Дов, оставь их там, где нашел.
When, where, who was there. Когда, где, кто там был еще.
I like you just where you are. Ты мне нравишься там, где ты есть.
She was struck down where she stood. Её сразило там, где она стояла.
It happened... where they kept her. Это произошло... там, где ее держали.