DAMON: Someplace where no one can chop the hands off. |
Там, где никто не сможет отрубить руки. |
Except for the mess, you're exactly where I left you. |
Если не считать беспорядка, ты там же, где я тебя оставила. |
[Sighs] There is no alcohol where I'm going. |
Там, куда я отправлюсь, нет алкоголя. |
I'm exactly where I need to be. |
Я точно там, где должен быть. |
That's funny, because we found it where you dumped Pam Tilden's head. |
Это забавно, потому что мы нашли её там, где ты выбросил голову Пэм Тильден. |
That sounded, that's where we're at. |
Это звучит там, где мы находимся. |
Right where you said it would be. |
Точно там, где вы и сказали. |
My homework packet is not where it usually is. |
Моя папка с домашним заданием не там, где обычно. |
And Dad's pension was set aside where no one could touch it. |
И папина пенсия была отложена там, где никто ее не смог бы тронуть. |
Which is where john allen Would've gone. |
Именно там, куда пошел бы Джон Аллен. |
It was where I was meant to cement my relationship with Matty. |
Там я собиралась укрепить свои отношения с Мэтти. |
Wait, that was where I got hurt. |
Постойте, именно там я пострадал. |
We suspect that's where he's going to meet his FULCRUM contact later and make a handoff. |
Мы подозреваем, что там он собирается встретиться со связным "Фулкрума" позже. и провести обмен. |
But that's not where you found it. |
Но вы обнаружили его не там. |
I first went to Antarctica almost 10 years ago, where I saw my first icebergs. |
Впервые я побывала в Антарктиде почти 10 лет назад, там я и увидела айсберги. |
I've been to where he worked. |
Я был там, где он работал. |
They're sitting there, waiting to pick up exactly where they left off. |
Они сидят там, ждут когда их поднимут, имеено в том месте, где они были прерваны. |
All the rivers seem to be parched, but need just start digging where there was a river... |
Все реки кажутся пересохшими, но нужно просто начать копать там, где была река... |
Right where you're sitting, actually. |
Как раз там, где вы сидите. |
No, they ended up exactly where they wanted to be. |
Нет, они остановились именно там, где хотели остановиться. |
The Crown is surrounded by outlaws, where outlaws fear to tread. |
Корона окружена разбойниками, там, куда разбойники боятся попасть. |
Let's pick it up where we left off. |
Давай начнём там, где закончили. |
See where she stands and take it from there. |
Выясним её мнение, а там видно будет. |
They had a restaurant downstairs where we ate almost every meal. |
Там был ресторан внизу и мы ходили туда кушать. |
We can't tell where are the watering holes like we can on an African plain. |
Мы не можем сказать, где там находится водопой, в отличие от африканской равнины. |