| Besides... that's where we met. | И кроме того, ...там мы с Вами познакомились. | 
| It's a place where you can live a long life and die on a beach. | Там мы можем прожить долгую жизнь, или умереть на пляже. | 
| Not much point owning me where you're going. | Не очень то тебе пригодится власть надо мной там, куда ты загремишь. | 
| She must stay where she's safe for the time being. | Она пока что должна оставаться там, где ей ничто не грозит. | 
| He's going to be out there, where he has the advantage. | Он не собирается возвращаться в квартиру, он будет сидеть там, где у него есть преимущество. | 
| Same work site where you and I questioned Walker Browning. | Там же, где мы допрашивали Уокера Браунинга. | 
| To hide the red stain from where the dye pack exploded. | Чтобы скрыть пятна краски там, где взорвался красящий пакет. | 
| You're exactly where you're meant to be. | Вы именно там, где и должны быть. | 
| I'll make sure you're exactly where you need to be. | Я удостоверюсь, что ты окажешься именно там, где должен. | 
| We'll go through their stuff but leave them where they are. | Мы пойдем через их вещи, но оставить их там, где они есть. | 
| Maybe this is where the missing money is. | Может быть, там и есть пропавшие деньги. | 
| Now then, where this magnificent park now stands... | Так вот, ...там, где сейчас находится этот великолепный парк, | 
| This is real nice where I'm taking you. | Там, куда я везу тебя действительно мило. | 
| Got metal in my leg where there used to be bone. | У меня метал в ноге там, где раньше была кость. | 
| I don't set where I eat. | Я не творю там, где ем. | 
| This is where, the two things intersect. | Как раз там, будет сходка. | 
| It's where I work things out. It's in the water. | Именно там я разбираюсь со своими проблемами. | 
| I assume that's where he wants to meet. | Думаю, именно там он и хочет встретиться. | 
| And that's where I'll find you another car. | Я отвезу вас с Нейтом до Форта Ледердейл, а там... я уже найду вам новую машину. | 
| We'll take her where the two rivers meet. | Там, где сходятся 2 реки. | 
| You stay right where you are. | Останьтесь там, где вы есть. | 
| Almost everything where one needs it. | Все почти там, где нужно. | 
| Sometimes round the way, where we live... you can catch that same breeze. | Порой там, где мы живем... можно поймать такой же ветер. | 
| Caught me where I'm not meant to be, a terminal snooper. | Застал меня там, где я не должна быть, сующей нос не в свои дела. | 
| Usually where the Indian goes, Dodd's there. | Обычно, где индеец, там и Додд. |