Besides... that's where we met. |
И кроме того, ...там мы с Вами познакомились. |
It's a place where you can live a long life and die on a beach. |
Там мы можем прожить долгую жизнь, или умереть на пляже. |
Not much point owning me where you're going. |
Не очень то тебе пригодится власть надо мной там, куда ты загремишь. |
She must stay where she's safe for the time being. |
Она пока что должна оставаться там, где ей ничто не грозит. |
He's going to be out there, where he has the advantage. |
Он не собирается возвращаться в квартиру, он будет сидеть там, где у него есть преимущество. |
Same work site where you and I questioned Walker Browning. |
Там же, где мы допрашивали Уокера Браунинга. |
To hide the red stain from where the dye pack exploded. |
Чтобы скрыть пятна краски там, где взорвался красящий пакет. |
You're exactly where you're meant to be. |
Вы именно там, где и должны быть. |
I'll make sure you're exactly where you need to be. |
Я удостоверюсь, что ты окажешься именно там, где должен. |
We'll go through their stuff but leave them where they are. |
Мы пойдем через их вещи, но оставить их там, где они есть. |
Maybe this is where the missing money is. |
Может быть, там и есть пропавшие деньги. |
Now then, where this magnificent park now stands... |
Так вот, ...там, где сейчас находится этот великолепный парк, |
This is real nice where I'm taking you. |
Там, куда я везу тебя действительно мило. |
Got metal in my leg where there used to be bone. |
У меня метал в ноге там, где раньше была кость. |
I don't set where I eat. |
Я не творю там, где ем. |
This is where, the two things intersect. |
Как раз там, будет сходка. |
It's where I work things out. It's in the water. |
Именно там я разбираюсь со своими проблемами. |
I assume that's where he wants to meet. |
Думаю, именно там он и хочет встретиться. |
And that's where I'll find you another car. |
Я отвезу вас с Нейтом до Форта Ледердейл, а там... я уже найду вам новую машину. |
We'll take her where the two rivers meet. |
Там, где сходятся 2 реки. |
You stay right where you are. |
Останьтесь там, где вы есть. |
Almost everything where one needs it. |
Все почти там, где нужно. |
Sometimes round the way, where we live... you can catch that same breeze. |
Порой там, где мы живем... можно поймать такой же ветер. |
Caught me where I'm not meant to be, a terminal snooper. |
Застал меня там, где я не должна быть, сующей нос не в свои дела. |
Usually where the Indian goes, Dodd's there. |
Обычно, где индеец, там и Додд. |