| My eyes, your heart where the sun hides. | Мои глаза, ваши сердца там, где солнце прячется. |
| I left it... where I found it. | Я оставил ёго там, гдё нашёл. |
| Right where you said it would be. | Там, где вы и сказали. |
| You left out the part where you just want to see if I get eaten by something. | Ты забыл сказать, что ещё хочешь проверить не съест ли меня кто-нибудь там. |
| It's where Talia's phone went off the grid. | Это там, где телефон Талии пропал из сети. |
| I went where I went, Jason. | Я учился там, где я учился, Джейсон. |
| Exactly there, where you sit. | Прямо там, где ты сидишь. |
| It'll look a little conspicuous where we're going next. | Там, куда мы отправимся, это будет слишком выделяться. |
| Just where you thought we were, Captain. | Там же, где вы и думали, капитан. |
| That must be where they're holding them. | Должно быть, они именно там их держат. |
| But that's where I found the ohmu shell. | Зато я там нашла панцирь ома. |
| Right where you found the body. | Именно там было обнаружено её тело. |
| It's where experts like me gather evidence against you. | Там эксперты, вроде меня, будут искать улики против тебя. |
| That's where you always find those dames. | Именно там ты всегда находишь подружек. |
| I saw a documentary where they were doing an experiment on a lab rat. | Я видела документальный фильм, там был эксперимент с крысой. |
| In the meantime, I need you to keep this to yourself and go back upstairs where it's safer. | А тем временем, попрошу тебя никому не рассказывать и вернуться наверх, там безопаснее. |
| Maybe that's where she wanted you to meet her. | Может там она и хотела встретиться с тобой. |
| That's where I saw him. | Вот там я его и увидел. |
| They'll bury me where I fall. | Или похоронят меня там, где свалюсь. |
| Make note of his tent because that's where... | Запомни его палатку, там могут находиться... |
| Henry's under the rose bush in the back garden, exactly where you buried him. | Генри под розовым кустом в вашем заднем дворе, там где вы его и похоронили. |
| And it's there where the decisions are being made, really. | И именно там в действительности принимаются решения. |
| In the place where I work have opened a center. | Потому что там, где я работаю, открыли центр. |
| There where huge bowling balls and pins big enough for giants. | Там были огромные кегли и мячи, подходящие для великанов. |
| Isn't that common where you come from? | Так же все делают там, где ты родился? |