A soldier is buried where he dies. |
Солдат хоронят там, где они погибают. |
We need to be where everyone is motivated and progressive like us! |
Мы должны жить там, где все небезразличны и прогрессивны, как и мы! |
You were right where you're standing. |
Вы были там, где сейчас стоите. |
Mum's got to stay where she is. |
Мама должна остаться там, где находится. |
You're here in the theatre, safe and sound, where you belong. |
Сейчас вы здесь, в театре, целый и невредимый, там где и должны быть. |
Perhaps you could where he came from. |
А может там, откуда он прилетел, это все есть. |
And there's a lot more where she came from. |
И там, где мы её взяли, осталось ещё полно. |
If it were me, I would set up where there was physical network access. |
На их месте я бы обосновалась там, где есть физический доступ к сети. |
In a place where you needn't follow rules, because none exist. |
Где не нужно соблюдать правила, потому что там их нет. |
No need where I'm going... |
Незачем, там куда я иду... |
That's where the world's largest non-stick frying pan is. |
Там самая большая в мире непригорающая сковорода. |
Could be where he got into his car. |
Может, там он сел в свою машину. |
It's where Gene Kelly shot Singin' In The Rain. |
Там Джин Келли снимал Поющих под дождем. |
That's where I developed my taste for primitive weapons. |
Там я открыл в себе пристрастие к примитивному оружию. |
I know that where you come from, you often eat on the floor. |
Я знаю, там, откуда вы приехали, часто едят на полу. |
Right here, where we're standing. |
Там же, где мы сейчас. |
I imagine it's common where you're from. |
Я думаю, это распространено там, откуда ты. |
Maybe not where you're from. |
Ну возможно не там откуда ты родом. |
You will wake up with scratches where he has visited you in the night. |
Ты проснёшься с царапинами там, где он навещал тебя ночью. |
Not many families with the last name choi where I grew up. |
Там, где я рос, было немного семей с фамилией Чой. |
You could still use the copier where I actually work. |
Но ты можешь сделать копии там, где я сейчас работаю. |
I think the weapons are safe to stay exactly where they are. |
Думаю, оружие в безопасности там, где оно находится. |
Right where Eric said it would be. |
Как раз там, где сказал Эрик. |
She came from Nowheresville, Michigan, where they put cars on blocks in yards. |
Она приехала из захолустья Мичигана, они там машины по частям разбирают во дворах. |
And you've already signed where Lars Holm refused. |
И вы уже поставили подпись там где Ларс Холм отказался. |