'Cause that's where he was found. |
Потому что именно там он был найден. |
This is where it all takes place. |
Вот там то они и водятся. |
It's where he can make a living. |
Там он может зарабатывать себе на жизнь. |
I figure that's where they were doing their plotting'. |
Полагаю именно там они разрабатывали план. |
I-it's tough living where I do. |
Мне и так тяжело там жить. |
It could be where Sayid's guys keep their drugs and their hostages. |
Возможно там, ребятки Саида хранят свою наркоту и заложников. |
Because that's where he's hiding. |
Потому что именно там он скрывается. |
Because that is where Holly worked, whom I loved. |
Потому что там работала Холли, которую я любил. |
We always imagine happiness is somewhere other than where we are. |
Мы всегда представляем себе счастье там, где нас нет. |
About sixty years ago, my grandmother went to Paris, where she created quite a sensation. |
Надобно знать, что бабушка моя, лет шестьдесят тому назад, ездила в Париж и была там в большой моде. |
But I went to the caravan where he's staying and he wasn't there. |
Но я ходила к вагончикам, где он остановился, его там не было. |
You're exactly where you're supposed to be. |
Ты именно там, где должна быть. |
We found blood evidence at the scene where Luca was shot. |
Мы нашли окровавленную улику там, где стреляли в Луку. |
If Nazir shows up where he's supposed to... |
Если Назир покажется там, где предполагается... |
I've been to that place where you're living. |
Я был там где ты живёшь. |
[Narrator] Ann went to cool down, where George Michael found her. |
Энн вышла на улицу успокоиться, и там ее нашел Джордж Майкл. |
See, just where I said it was. |
Смотри, там, где я сказал, что это было. |
Stay where the TV cameras can see you. |
Стой там, где сможешь видеть камеру. |
Nothing can touch the surface, other than where I step. |
Касайся земли только там, где я ступаю. |
I'm over here where I was 10 seconds ago. |
Я стою там же, где стоял десять секунд назад. |
That's where that lassie Strachan worked. |
Это там работала эта девчонка Стрэкхэн. |
That's where those kids live. |
Именно там живут те двое детей. |
This is where we met when we were seven. |
Это там мы встретились, когда нам было по семь. |
Because that's where he kept the pictures from the party. |
Потому что там он хранил фотографии с вечеринки. |
It's where he stores his feelings and memories. |
Там он хранит его чувства и воспоминания. |