Примеры в контексте "Where - Там"

Примеры: Where - Там
Right where Matt said it was. Там, где Мэтт и сказал.
Our land is where we live. Наша земля - там где мы живем.
I was there, and I need to know where you are. Я была там и мне нужно знать, где ты.
I should've stayed where I was and taken my chances. Надо было оставаться там, где я был.
Let me know if it hurts where I'm pressing. Скажите мне, если будет больно там, где я давлю.
She's right where she belongs. Она там, где должна быть.
It's amazing where they get to. Удивительно, как они там оказались.
They'd find a patch of grass where the snow had melted and they'd just spring up. Они находят участок травы, где растаял снег и просто вырастают там.
And there's more where that came from, you heel. Там, где я это взяла, есть ещё. Подлец.
A pastor's obligation to keep parishioners' secrets ends where his duty to the greater good begins. Обязательство пастора хранить секреты прихожан заканчивается там, где начинается его долг во благо.
And where there is Remy there must be... А там, где Реми, должна быть и...
That's where the ambush is going down. Там то их и будет ждать засада.
That's where he and Melissa met. Там они и познакомились с Мелиссой.
Maybe that's where I belong. Может это там, куда я принадлежу.
A carefree place where I don't have to hide or worry. Там, где мне не пришлось бы прятаться и бояться.
My head's fine where it's at. Моей голове хорошо там, где она сейчас.
I'm stuck here, right where you want me. Я застрял там, где ты хотела.
I could penetrate this, where my replicator brethren could not. Я мог проникнуть там, где мои собратья-репликаторы не могли.
Well, there's more where they came from. Там, откуда они взялись, ещё осталось.
Just where Mary Poppins said she would be. Точно там, где сказала Мэри Поппинс.
Right. Now that we've got them just where they want us. Правильно, теперь, когда мы находимся там где они хотели нас видеть.
If that's where they've got Hank, you have to be very careful. Если они держат там Хэнка, вы должны быть очень осторожны.
Places where one of the only jobs available was to join the Army. Там, где единственная доступная работа - это пойти в армию.
His shoulder, where she touched it, every cell has been disrupted. Там, где она коснулась его плеча каждая клетка была взорвана.
I'd be right where you are. Я был бы там же, где и ты.