| No one knows where... but his only refuge will be with the rebels. | Никто не знает куда, но его убежище там, где повстанцы. |
| Back in school. That's where we want to be. | Вернуться в школу нелохо, там, где мы хотим быть. |
| Go someplace where they appreciate you. | Найди работу там, где тебя оценят. |
| I'll wait for him where I live now. | Я буду ждать его там, где я сейчас живу. |
| This is actually truth-telling where normally there would only be lies. | То есть это правда там где обычно бывает только ложь. |
| Relax, it's just where the kids hang out. | Успокойся, там вся молодежь зависает. |
| Which is ironic, considering that's where most of our patients live. | Что иронично, учитывая, что там живет большинство наших пациентов. |
| In Topanga Canyon, which is where she lived. | В Каньон Топанга, именно там она жила. |
| Go to hell, where you belong. | Иди к чёрту, там тебе самое место. |
| That's where I met Frost. | Там я и встретилась с Фрост. |
| It's where you'll make first contact. | Там ты и пойдешь на первый контакт. |
| It's part of the special reference section, where it will be perfectly safe. | Он хранится в особом контролируемом отделе, там совершенно безопасно. |
| We should do it where we can see it every day. | Лучше сделать его там, где мы все сможем его видеть каждый день. |
| You're not happy where you are. | Вы не счастливы там, где вы находитесь. |
| You know, one where I might seem normal again. | Там, где я казался бы снова нормальным. |
| Curtis' map starts where the large map ends, at the village. | Карта Кёртиса начинается там, где заканчивается большая карта. |
| I'm always where I shouldn't be. | Оказываюсь не там, где надо. |
| And he ended up where we all do. | Он оказался там же, где и мы. |
| This is where it's at. | Это там, где всё это. |
| Close to me where I could talk to him every day. | Со мной, там, где я могу с ним говорить каждый день. |
| She stood right about where you are now. | Она стояла прям там, где ты стоишь сейчас. |
| He's right where I need him to be. | Он именно там, где мне нужно. |
| And Serena's right where we need her, too. | И Серена тоже именно там, где нам нужно. |
| But you have to leave your past where it is. | Но тебе надо оставить прошлое там, где оно должно быть. |
| (Dunn) I found your purse, right where you said it would be. | Я нашел твою сумочку прямо там, где ты сказала, она должна быть. |